< I Kronik 25 >
1 I odłączył Dawid i hetmani wojska na posługiwanie synów Asafowych i Hemanowych, i Jedytunowych, którzy prorokowali przy cytrach, i przy harfach, i przy cymbałach. A była liczba ich, to jest mążów pracujących w usłudze swej:
És elkülönítette Dávid meg a sereg nagyjai a szolgálatra Aszáf, Hémán és Jedútún fiai közül azokat, kik prófétai illettel játszottak hárfákon, lantokon és cimbalmokon. És volt a számuk, azoké, kik szolgálatuk szerint a munkát végezték:
2 Z synów Asafowych: Zachur, i Józef, i Natanijasz, i Asarela. Synowie Asafowi byli pod ręką Asafową, który prorokował na rozkazanie królewskie.
Ászáf fiai közül Zakkúr, József, Netanja és Aszaréla, Ászáf fiai; Ászáf oldalánál, aki prófétai ihlettel működött a király oldalánál.
3 Z Jedytuna: Synowie Jedytunowi: Godolijasz, i Zery, i Jesajasz, Hasabijasz, i Matytyjasz, i Symej, sześć, pod ręką ojca ich Jedytuna, który prorokował przy harfie, wyznawając i chwaląc Pana.
Jedútún közül, Jedútún fiai: Gedaljáhú, Cerí, Jesájáhú, Chasabjáhú, Mattitjáhú, hatan atyjuk Jedútún oldalánál a hárfán, aki prófétai ihlettel vezette az Örökkévalónak szóló hálamondást és dicsérő dalt.
4 Z Hemana: Synowie Hemanowi: Bukkijasz, Matanijasz, Husyjel, Zebuel, i Jerymot, Chananijasz, Chanani, Eliata, Gieddalty, i Romantyjeser, i Jasbekassa, Malloty, Hotyr, Machazyjot.
Hémán közül, Hémán fiai: Bukkijáhú, Mattanjáhú, Uzzíél, Sebúél, Jerimót, Chananja, Chanáni, Eliáta, Giddalti, Rómamti-Ézer, Josbekása, Mallóti, Hótír, Máchaziót.
5 Ci wszyscy byli synowie Hemana, widzącego królewskiego w słowach Bożych, ku wywyższeniu rogu: bo dał Bóg czternaście synów Hemanowych, i trzy córki.
Mindezek fiai voltak Hémánnak, ki a király látója volt az Isten szavaival fölemelve a szarvat. És adott Isten Hémánnak tizennégy fiat és három leányt.
6 Ci wszyscy byli pod sprawą ojca swego przy śpiewaniu w domu Pańskim na cymbałach, na lutniach, i na cytrach ku służbie w domu Bożym, jako rozkazał król, i Asaf, Jedytun, i Heman.
Mindezek atyjuk oldalánál voltak az énekben az Örökkévaló házában, cimbalmok, hárfák és citerák mellett, az Isten házának szolgálatára a király oldalánál; Ászáf, Jedútún és Hémán.
7 A był poczet ich z braci ich, którzy byli ćwiczonymi w pieśniach Pańskich, wszystkich mistrzów dwieście ośmdziesiąt i ośm.
És volt számuk testvéreikkel együtt, akik tanítva voltak az énekre az Örökkévaló számára, valamennyi mester: kétszáznyolcvannyolc.
8 I miotali losy, straż przeciwko straży, tak mały jako i wielki, tak mistrz jako i uczeń.
És vetettek sorsot mindegyik őrizetre, egyformán kicsinye úgy, mint nagyja, mester a tanítvánnyal együtt.
9 I padł los pierwszy w domu Asafowym na Józefa; na Godolijasza wtóry, z braćmi jego i z synami jego, których było dwanaście.
És kijött az első sors Ászáf részére, Józsefre; Gedaljáhú, a második, ő és testvérei és fiai, tizenketten.
10 Na Zachura trzeci, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A harmadik: Zakkúr, fiai és testvérei, tizenketten.
11 Czwarty na Isrego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A negyedik: Jicrire, fiai és testvérei, tizenketten:
12 Piąty na Natanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
Az ötödik: Netanjáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
13 Szósty na Bukkijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A hatodik: Bukkijáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
14 Siódmy na Jesarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A hetedik: Jeszaréla, fiai és testvérei, tizenketten.
15 Osmy na Jesajasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A nyolcadik: Jesajáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
16 Dziewiąty na Matanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A kilencedik: Mattanjáhú, fiai és testvérei, tizenketten.
17 Dziesiąty na Symejasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizedik: Simeí, fiai és testvérei, tizenketten.
18 Jedenasty na Asarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizenegyedik: Azarél, fiai és testvérei, tizenketten.
19 Dwunasty na Hasabijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizenkettedik: Chasabjára, fiai és testvérei, tizenketten.
20 Trzynasty na Subajela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizenharmadik, Súbáél; fiai és testvérei, tizenketten.
21 Czternasty na Matytyjasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizennegyedik, Mattitjáhu, fiai és testvérei, tizenketten.
22 Piętnasty na Jerymota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizenötödik: Jerémótra, fiai és testvérei, tizenketten.
23 Szesnasty naChananijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizenhatodik: Chananjáhúra, fiai és testvérei, tizenketten.
24 Siedemnasty na Jesbekassa, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizenhetedik: Josbekására, fiai és testvérei, tizenketten.
25 Ośmnasty na Chananijego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizennyolcadik; Chanánira, fiai és testvérei, tizenketten.
26 Dziewiętnasty na Mallotego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A tizenkilencedik: Mallótira, fiai és testvérei, tizenketten.
27 Dwudziesty na Elijata, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A húszadik; Elijátára, fiai és testvérei, tizenketten.
28 Dwudziesty i pierwszy na Hotyra, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A huszonegyedik: Hótírra, fiai és testvérei, tizenketten.
29 Dwudziesty i wtóry na Gieddaltego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A huszonkettedik: Giddaltira, fiai és testvérei, tizenketten.
30 Dwudziesty i trzeci na Machazyjota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A huszonharmadik Machazíótra, fiai és testvérei, tizenketten.
31 Dwudziesty i czwarty na Romantyjesera, na synów jego i na braci jego dwanaście.
A huszonnegyedik: Rómamti-Ézerre, fiai és testvérei tizenketten.