< Mateusza 24:26 >

26 Jeśli więc ktoś wam powie: „Mesjasz jest na pustyni”—nie szukajcie Mnie tam. I nie wierzcie, gdy powiedzą: „Tam się ukrywa!”.
“Acunakyase, ‘Mesijah cun khawmkyanga ni’ ami ti üng käh nami ceh vai! Ani cun ‘Angthupnaka ve ve’ ami ti üng pi käh jah kcang na ua.
If
Strongs:
Lexicon:
ἐάν
Greek:
ἐὰν
Transliteration:
ean
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

they shall say
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἴπωσιν
Transliteration:
eipōsin
Context:
Next word

to you;
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν·
Transliteration:
humin
Context:
Next word

Behold
Strongs:
Lexicon:
ἰδού
Greek:
ἰδοὺ
Transliteration:
idou
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

wilderness
Strongs:
Lexicon:
ἔρημος
Greek:
ἐρήμῳ
Transliteration:
erēmō
Context:
Next word

He is,
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστίν,
Transliteration:
estin
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

shall go forth;
Strongs:
Lexicon:
ἐξέρχομαι
Greek:
ἐξέλθητε·
Transliteration:
exelthēte
Context:
Next word

[or] ‘Behold
Strongs:
Lexicon:
ἰδού
Greek:
ἰδοὺ
Transliteration:
idou
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

inner rooms,
Strongs:
Lexicon:
ταμεῖον
Greek:
ταμείοις,
Transliteration:
tameiois
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

shall believe [it].
Strongs:
Lexicon:
πιστεύω
Greek:
πιστεύσητε.
Transliteration:
pisteusēte
Context:
Next word

< Mateusza 24:26 >