< Psalms 64 >

1 MAIN Kot, kotin ereki nil ai ni ai injenjued. Kom kotin jinjila maur i mon ai imwintiti weit.
For the end, a Psalm of David. Hear my prayer, O God, when I make my petition to you; deliver my soul from fear of the enemy.
2 Kom kotin karuki ia la jan mon pokon en me jued akan, mon pwin en me wia japun kan.
You have sheltered me from the conspiracy of them that do wickedly; from the multitude of them that work iniquity;
3 Me kin ada lo’rail dueta kodlaj pot, o me kaonopada ar kajik katieu, iei ar lokaia jued,
who have sharpened their tongues as a sword; they have bent their bow maliciously;
4 Pwen rir kajikiedi me lelapok o; madan re pan kajikiedi i, o jota injenoki.
to shoot in secret at the blameless; they will shoot him suddenly, and will not fear.
5 Irail me weit ni ar tiak jued, o re kin inda, duen ar pan injar, o re kin inda: Ij me pan kak kilan?
They have set up for themselves an evil matter, they have given counsel to hide snares; they have said, Who shall see them?
6 Irail kin madamadaua duen me jued. Kitail kapwaiadar, karoj kileledier. Monion en aramaj me widin o meid koiok ni morjued.
They have searched out iniquity; they have wearied themselves with searching diligently, a man shall approach and the heart is deep,
7 A Kot pan kotin kajik ir edi madan, pwen kamadak on ir.
and God shall be exalted, their wounds were [caused by] the weapon of the foolish children,
8 Pein lo arail pan kapup ir edi, o karoj, me pan kilan, pan kaurureki.
and their tongues have set him at nothing, all that saw them were troubled;
9 O aramaj karoj pan majak o inda: Mepukat Kot kotin wiadar. O re pan aja, me i japwilim a dodok.
and every man was alarmed, and they related the works of God, and understood his deeds.
10 Me pun o pan perenki Ieowa, o pan liki i, o me lelapok kan karoj pan pereperen.
The righteous shall rejoice in the Lord, and hope on him, and all the upright in heart shall be praised.

< Psalms 64 >