< Psalms 30 >
1 I kapina komui Main, pwe komui me kotin kajapwil ia dar, o jota mueid on ai imwintiti kan ren peren kin ia da.
[A Psalm. A Song for the Dedication of the Temple. By David.] I will extol you, LORD, for you have raised me up, and have not made my foes to rejoice over me.
2 Ieowa, ai Kot, i likwir won komui, komui ap kotin kakel ia dar.
LORD my God, I cried to you, and you have healed me.
3 Main, kom kotin kalua nen i jan nan wajan mela. Kom kotin dore ia lar ni anjau me irail lokidokila nan pweleko. (Sheol )
LORD, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol )
4 Komail lelapok kan en kapina Ieowa, o kapina mar a linan!
Sing praise to the LORD, you his faithful ones. Give thanks to his holy name.
5 Pwe a onion kin marep ta ieu, a a mak arain maur en aramaj amen; nin jautik re kin janejan, a ni manjan nijinij.
For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning.
6 A nai inda ni ai anjau mau: I jota pan lodi kokolata.
As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved."
7 Main, ni omui kalanan, kom kotin katenedi ai dol, a ni anjau me re karuki jan mo i jilan omui, i majapwekadar.
You, LORD, when you favored me, made my mountain stand strong; but when you hid your face, I was troubled.
8 I likwir won komui Main, o i nidinideki on Kaun.
I cried to you, LORD. To the LORD I made petition:
9 Da kadepa en nt’ ai, i lao kodila nan por o? Pwel par pan kak kapina komui, o kapakaparok duen omui kalanan?
"What profit is there in my destruction, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
10 Main Ieowa, re kotin mani ia o kotin maki on ia; Ieowa jauaj pa i.
Hear, LORD, and have mercy on me. LORD, be my helper."
11 Kom kotin kawukila ai injenjued on nijinij; kom koti ki janer ai tuken likau, ap id kalikauwi ia dar popol.
You have turned my mourning into dancing for me. You have removed my sackcloth, and clothed me with gladness,
12 Pwe nen i en kauli on komui, a ender nenenla. Main ai Kot, i pan kapina komui kokolata.
To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. LORD my God, I will give thanks to you forever.