< Psalm 24 >

1 SAPWILIM en Ieowa sappa o audepa kan, sap o meakaros me kauson poa.
【主的榮耀】大地和其中的萬物,屬於上主,世界和其間的居民,屬於上主。
2 Pwe a kotin pasonedier ni kailan madau, o a kotin wiadar pon pil akan.
是祂在海洋上奠定了大地,是祂在江河上建立了世界。
3 Is me pan kodalang pon dol en Ieowa? O is me pan kak uda ni mol en Ieowa saraui?
誰能上登天主的聖山?誰能居留在祂的聖殿?
4 Me pa a kan sota sapung o mongiong i makelekel; me sota kin mauki padak sapung, o me sota kin kaula likam.
是那手潔心清,不慕虛幻的人,是那不發假誓,不行欺騙的人。
5 I me pan kamaula ren Ieowa, o a pan pung kila ren Kot a saunkamaur.
他必獲得上主的祝福;他必獲得天主的酬報。
6 I kainok, me kin peiki ong Kot, me kin rapaki silang omui, Kot en Iakop. (Sela)
這樣的人是尋求上主的苖裔,追求雅各伯天主儀容的子息。
7 Komail ritingada wanim laud o langada wanim nin sappa, pwe Nammarki lingan en kotilong!
城門,請提高你們的門楣,古老的門戶,請加大門扉,因為要歡迎光榮的君王。
8 Is Nanmarki lingan men et? I Ieowa roson o manaman, Ieowa me rasong nan mauin.
誰是這位光榮的君主?就是英勇大能的上主,是那有力作戰的天主。
9 Komail ritingada wanim laud o langada wanim nin sappa, pwe Nanmarki lingan en kotilong!
城門,請提高高你的門楣,古老的門戶,請加大門扉,因為要歡迎光榮的君王,
10 Is Nanmarki lingan men et? I Ieowa Sepaot; I Nanmarki lingan. (Sela)
誰是這位光榮的君主?這位光榮的君主,就是萬軍之軍的上主。

< Psalm 24 >