< Psalm 112 >

1 MEID pai ol o me masak Ieowa, me kin peren kida a kusoned akan.
Praise the LORD. Blessed is the man who fears the LORD, who delights greatly in his commandments.
2 Kadaudok a pan kelail nan sap o; kainok en me melel akan pan pwaida.
His descendants will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
3 Im a pan dir en dipisou melel; o a pung pan potopot eta.
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
4 Marain kin daka dang me melel akan nan wasa rotorot; a kin dir en mak o kalangan o pung.
Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
5 Meid pai ol o me kalangan, o kin kisakisa wei; a pan pwaida ni ansaun kadeik.
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
6 Pwe a sota pan luetala kokolata; me pung amen iei men kataman soutuk eu.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
7 A sota pan masak rong sued; mongiong i me kelail ni a kaporoporeki Ieowa.
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in the LORD.
8 Mongiong i me kelail, a sota kin masak, lao a pan peren kida a imwintiti kan.
His heart is secure, he has no fears; in the end he will look in triumph on his adversaries.
9 A kin kamoredi o kisakis ong me samama kan; a pung pan potopot eta; os a pan kokoda o indand mau.
He has scattered, he has given to the poor; his righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
10 Me doo sang Kot pan kilang ap makara kida; a pan teterokki ngi a kan ap soredi; inong en me doo sang Kot akan pan nikila.
The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.

< Psalm 112 >