< Psalm 108 >

1 MAING Kot, mongiong i kin moleilei; i men kakaul o kakauleki psalm akan, o pil ngen i.
A song, a psalm of David. My heart is fixed, God; I will sing, yes, I will sing praises also with my honored heart.
2 Koma arp o laute pirida! I pan paurida nin soran.
Wake up, lute and harp; I will wake up the dawn.
3 I pan kapinga komui nan pung en kainok kan, Maing Ieowa, o i pan kaule kin komui nan pung en aramas akan.
I will give thanks to you, Yahweh, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.
4 Pwe omui kalangan me laud, ileila sang nanlang, o omui melel lelada wong tapok kan.
For your covenant faithfulness is great above the heavens; and your trustworthiness reaches to the skies.
5 Re kotida ponangin nanlang, Maing Kot, o omui lingan en kipadi sappa.
Be exalted, God, above the heavens, and may your glory be exalted over all the earth.
6 Pwe kompoke pamui kan en saladokala; kom kotin sauasaki pali maun ar, o kotin ereki kit.
So that those you love may be rescued, rescue us with your right hand and answer me.
7 Kot kotin masanier nan sapwilim a mol saraui, i me i peren kida; i pan nek pasang Sikem o sosong sap Sukot.
God has spoken in his holiness; “I will rejoice; I will divide Shechem and apportion out the Valley of Succoth.
8 Kilead o Manase iei sap ai; ngai kin kaunda Epraim; a Iuda iei ai sokon.
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is my helmet; Judah is my scepter.
9 Moap iei ai dal en dudu; i kin tiakedi Edom; i pan ngisingisiki men Pilista.
Moab is my washbasin; over Edom I will throw my shoe; I will shout in triumph because of Philistia.
10 Is me pan kalua ia nan kanim tengeteng eu? Is me pan iang ia lel Edom?
Who will bring me into the strong city? Who will lead me to Edom?”
11 Kaidin komui ai Kot? Komui me kase kit ala, o sota iang at karis akan. Maing Kot.
God, have you not rejected us? You do not go into battle with our army.
12 Kom kotin ieiang kit ni at apwal akan, pwe en aramas ar sauasa sota katepa.
Give us help against the enemy, for man's help is futile.
13 Iangaki at Kot kit pan kapwaiada dodok manaman akan. A pan kotin tiakedi at imwintiti kan.
We will triumph with God's help; he will trample down our enemies.

< Psalm 108 >