< Men Ipru 12:14 >

14 Nantiong popol ong amen amen o saraui; a ma so, sota me pan kak kilang Kaun o.
Try earnestly to live at peace with everyone, and to attain to that purity without which no one will see the Lord.
Peace
Strongs:
Lexicon:
εἰρήνη
Greek:
εἰρήνην
Transliteration:
eirēnēn
Context:
Next word

do pursue
Strongs:
Lexicon:
διώκω
Greek:
διώκετε
Transliteration:
diōkete
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντων
Transliteration:
pantōn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

holiness,
Strongs:
Lexicon:
ἁγιασμός
Greek:
ἁγιασμόν,
Transliteration:
hagiasmon
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
οὗ
Transliteration:
hou
Context:
Next word

without
Strongs:
Lexicon:
χωρίς
Greek:
χωρὶς
Transliteration:
chōris
Context:
Next word

no [one]
Strongs:
Lexicon:
οὐδείς
Greek:
οὐδεὶς
Transliteration:
oudeis
Context:
Next word

will behold
Strongs:
Lexicon:
ὁράω
Greek:
ὄψεται
Transliteration:
opsetai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Lord;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κύριον·
Transliteration:
kurion
Context:
Next word

< Men Ipru 12:14 >