< Wafilipi 3:2 >

2 Mulisheli na wantu yawatenda ukondola, awa wawera gambira wang'ang'a, yawalazimisha wantu wingiziwi jandu.
Yin fangi mani yi yula leni yaaba n tie nani i sangbanli yeni leni bi tuonsoabiadiba leni faama koanciagu.
do beware of
Strongs:
Lexicon:
βλέπω
Greek:
Βλέπετε
Transliteration:
Blepete
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

dogs,
Strongs:
Lexicon:
κύων
Greek:
κύνας,
Transliteration:
kunas
Context:
Next word

do beware of
Strongs:
Lexicon:
βλέπω
Greek:
βλέπετε
Transliteration:
blepete
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

evil
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κακός
Greek:
κακοὺς
Transliteration:
kakous
Context:
Next word

workers,
Strongs:
Lexicon:
ἐργάτης
Greek:
ἐργάτας,
Transliteration:
ergatas
Context:
Next word

do beware of
Strongs:
Lexicon:
βλέπω
Greek:
βλέπετε
Transliteration:
blepete
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

false circumcision;
Strongs:
Lexicon:
κατατομή
Greek:
κατατομήν·
Transliteration:
katatomēn
Context:
Next word

< Wafilipi 3:2 >