< Luka 6:46 >

46 “Iwera ashi munshema, ‘Mtuwa, Mtuwa,’ Uganu mtenda ndiri vyanuwagambirani?
And why call ye me, My Lord, my Lord; while ye do not that which I command you?
Why
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

now
Strongs:
Greek:
δέ
Transliteration:
de
Context:
Next word

Me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
με
Transliteration:
me
Context:
Next word

do you call:
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλέω
Greek:
καλεῖτε·
Transliteration:
kaleite
Context:
Next word

Lord
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κύριε
Transliteration:
kurie
Context:
Next word

Lord,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
κύριος
Greek:
κύριε,
Transliteration:
kurie
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

do
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιεῖτε
Transliteration:
poieite
Context:
Next word

what
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
ha
Context:
Next word

I say?
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγω;
Transliteration:
legō
Context:
Next word

< Luka 6:46 >