< مزامیر 95 >

بیایید خداوند را ستایش کنیم و در وصف صخرهٔ نجات خود، با شادی سرود بخوانیم! 1
Law lah uh, Bawipa venawh zeelnaak laa sa lah usih; ningnih a hulnaak lungnu venawh khawteh na khy lah usih.
با شکرگزاری به حضور او بیاییم و با سرودهای شاد او را بپرستیم! 2
Zeelnaak awi kqawn doena a venawh cet unawh taw tumding ing laa sak doena zoeksang lah usih.
زیرا خداوند، خدای عظیمی است؛ او پادشاهی است که بر همهٔ خدایان فرمان می‌راند. 3
Ikawtih Bawipa taw boeimang soeih Khawsa na awm nawh, khawsa boeih ak khan awh Sangpahrang ak bau soeih na awm hy.
اعماق زمین در دست خداوند است و بلندی و عظمت کوهها از آن او می‌باشد. 4
A kut awh dek ak dung soeih khqi ce awm nawh, tlangsawmkhqi awm amah a koena awm hy.
آبها و خشکی‌ها را خدا به وجود آورده و آنها به او تعلق دارند. 5
Tuicunlikhqi awm amah ing a sai dawngawh, amah a koena awm hy, a kut ing kawngceng awm sai bai hy.
بیایید در برابر خدا، سر فرود آوریم و او را عبادت کنیم. بیایید در حضور آفرینندهٔ خود زانو بزنیم. 6
Law lah uh, amah bawk doena koep lah usih, ningnih anik saikung Bawipa haiawh khuk sym lah usih,
ما قوم او هستیم و او خدای ما، ما گلهٔ او هستیم و او شبان ما. امروز، اگر صدای او را می‌شنوید که می‌فرماید: 7
anih taw ningnih a Khawsa na awm nawh, ningnih taw a qamno a sainaak awhkaw thlangkhqi na ni awm uhy, amah ing ak khai tukkqeng na ni awm uhy. Tuhngawi awh ak awi naming zaak awhtaw,
«دل خود را سخت نکنید، همان کاری که نیاکان شما در صحرای مریبا و مَسّا کردند. 8
Meribaha awh na mik kaw ting sak unawh, Massah khawnghi awh qamkoh awhkaw nami sai amyihna na mik kaw koeh ting sak voel uh,
زیرا در آنجا، نیاکان شما، صبر مرا آزمایش و امتحان کردند، با اینکه کارهای مرا دیده بودند. 9
Ka ik-oeih sai hu hawh hlai uhy, cawh ce na pakhqi ing ni noekdak uhy.
مدت چهل سال، از آنها بیزار بودم، و گفتم:”اینها قومی هستند که دلشان از من برگشته. آنها دیگر مرا اطاعت نمی‌کنند. 10
Ikawtih kum phlikip khuiawh cekkhqik khan awh kak kaw so hy; “Ve ak thlangkhqi ve kawlung ak plengkhqi, ka lam amak sim thlangkhqi ni,” ti nyng.
پس در خشم خود سوگند خوردم که به آسایش من هرگز راه نخواهند یافت.“» 11
Cedawngawh kawso doena “Vekkhqi ing ityk awh awm kang dymnaak awh am kun hly thai uhy,” tinawh awi kam nyng.

< مزامیر 95 >