< مزامیر 92 >
مزمور. سرود برای روز شبّات. چه نیکوست خداوند را سپاس گفتن و نام خدای قادر متعال را با سرود ستایش کردن! | 1 |
Лепо је хвалити Господа, и певати имену Твом, Вишњи,
صبحگاهان، از خداوند به خاطر محبتش تشکر کنید و هر شب، وفاداری او را به یاد آورید. | 2 |
Јављати јутром милост Твоју, и истину Твоју ноћу,
او را با صدای رباب ده تار و به نوای بربط بپرستید. | 3 |
Уз десет жица и уз псалтир, и уз јасне гусле!
ای خداوند، تو با کارهای خود، مرا شاد کردهای؛ به سبب آنچه که برایم انجام دادهای، شادمانه میسرایم. | 4 |
Јер си ме развеселио, Господе, делима својим, с дела руку Твојих радујем се.
خداوندا، اعمال تو بسیار با عظمت و شگفتانگیزند. افکار تو بینهایت عمیقاند. | 5 |
Како су велика дела Твоја, Господе! Веома су дубоке помисли Твоје.
شخص نادان درک نمیکند و آدم احمق این را نمیفهمد که | 6 |
Безумник не зна, и незналица не разуме то.
هر چند گناهکاران مثل علف هرز میرویند و همهٔ بدکاران کامیاب هستند، ولی سرانجام، برای همیشه نابود خواهند شد. | 7 |
Кад безбожници ничу као трава и цветају сви који чине безакоње, то бива зато да би се истребили довека.
اما تو ای خداوند، تا ابد باقی و از همه برتر هستی! | 8 |
А Ти си, Господе, висок увек.
همه دشمنانت نابود خواهند شد و تمام بدکاران، از پای در خواهند آمد. | 9 |
Јер ево непријатељи Твоји, Господе, јер ево непријатељи Твоји гину, и расипају се сви који чине безакоње;
تو مرا همچون گاو وحشی نیرومند ساختهای و با روغن خوشبوی تازه مرا معطر کردهای. | 10 |
А мој рог Ти узвишујеш као рог у једнорога, ја сам помазан новим уљем.
نابودی دشمنانم را با چشمانم دیدهام و خبر سقوط گناهکاران را با گوشهای خود شنیدهام. | 11 |
И око моје види непријатеље моје, и о безаконицима, који устају на мене, слушају уши моје.
عادلان همچون درخت خرما ثمر میدهند و مانند درخت سرو لبنان، رشد میکنند. | 12 |
Праведник се зелени као Финик, као кедар на Ливану узвишује се.
آنان همچون درختانی هستند که در خانهٔ خداوند نشانده شدهاند. آنان در صحنهای خدا شکوفه خواهند داد. | 13 |
Који су засађени у дому Господњем, зелене се у дворовима Бога нашег;
حتی در ایام پیری نیز، قوی و پرنشاط خواهند بود و ثمر خواهند داد، | 14 |
Родни су и у старости, једри и зелени,
و اعلام خواهند کرد: «خدا عادل است؛ او تکیهگاه من است و در او هیچ بدی وجود ندارد.» | 15 |
Јављајући да је праведан Господ, бранич мој, и да нема у Њему неправде.