< مزامیر 92 >

مزمور. سرود برای روز شبّات. چه نیکوست خداوند را سپاس گفتن و نام خدای قادر متعال را با سرود ستایش کردن! 1
A Psalm. — A Song for the sabbath-day. Good to give thanks to Jehovah, And to sing praises to Thy name, O Most High,
صبحگاهان، از خداوند به خاطر محبتش تشکر کنید و هر شب، وفاداری او را به یاد آورید. 2
To declare in the morning Thy kindness, And Thy faithfulness in the nights.
او را با صدای رباب ده تار و به نوای بربط بپرستید. 3
On ten strings and on psaltery, On (higgaion) with harp.
ای خداوند، تو با کارهای خود، مرا شاد کرده‌ای؛ به سبب آنچه که برایم انجام داده‌ای، شادمانه می‌سرایم. 4
For Thou hast caused me to rejoice, O Jehovah, in Thy work, Concerning the works of Thy hands I sing.
خداوندا، اعمال تو بسیار با عظمت و شگفت‌انگیزند. افکار تو بی‌نهایت عمیق‌اند. 5
How great have been Thy works, O Jehovah, Very deep have been Thy thoughts.
شخص نادان درک نمی‌کند و آدم احمق این را نمی‌فهمد که 6
A brutish man doth not know, And a fool understandeth not this; —
هر چند گناهکاران مثل علف هرز می‌رویند و همهٔ بدکاران کامیاب هستند، ولی سرانجام، برای همیشه نابود خواهند شد. 7
When the wicked flourish as a herb, And blossom do all workers of iniquity — For their being destroyed for ever and ever!
اما تو ای خداوند، تا ابد باقی و از همه برتر هستی! 8
And Thou [art] high to the age, O Jehovah.
همه دشمنانت نابود خواهند شد و تمام بدکاران، از پای در خواهند آمد. 9
For, lo, Thine enemies, O Jehovah, For, lo, Thine enemies, do perish, Separate themselves do all workers of iniquity.
تو مرا همچون گاو وحشی نیرومند ساخته‌ای و با روغن خوشبوی تازه مرا معطر کرده‌ای. 10
And Thou exaltest as a reem my horn, I have been anointed with fresh oil.
نابودی دشمنانم را با چشمانم دیده‌ام و خبر سقوط گناهکاران را با گوشهای خود شنیده‌ام. 11
And mine eye looketh on mine enemies, Of those rising up against me, The evil doers, do mine ears hear.
عادلان همچون درخت خرما ثمر می‌دهند و مانند درخت سرو لبنان، رشد می‌کنند. 12
The righteous as a palm-tree flourisheth, As a cedar in Lebanon he groweth.
آنان همچون درختانی هستند که در خانهٔ خداوند نشانده شده‌اند. آنان در صحنهای خدا شکوفه خواهند داد. 13
Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.
حتی در ایام پیری نیز، قوی و پرنشاط خواهند بود و ثمر خواهند داد، 14
Still they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,
و اعلام خواهند کرد: «خدا عادل است؛ او تکیه‌گاه من است و در او هیچ بدی وجود ندارد.» 15
To declare that upright [is] Jehovah my rock, And there is no perverseness in Him!

< مزامیر 92 >