< مزامیر 83 >

سرود. مزمور آساف. ای خدا، خاموش نباش! هنگامی که دعا می‌کنیم، ساکت و آرام ننشین. 1
שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃
ببین چگونه دشمنانت شورش می‌کنند و آنانی که از تو نفرت دارند به مخالفت و دشمنی برخاسته‌اند. 2
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃
آنها بر ضد قوم خاص تو نقشه‌های پلید می‌کشند و برای کسانی که به تو پناه آورده‌اند، توطئه می‌چینند. 3
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃
می‌گویند: «بیایید قوم اسرائیل را نابود کنیم تا نامش برای همیشه محو شود.» 4
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃
همهٔ دشمنان با نقشهٔ نابودی ما موافقت نموده‌اند و بر ضد تو همدست شده‌اند: 5
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃
ادومیان، اسماعیلیان، موآبیان، هاجریان، 6
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃
مردمان سرزمینهای جِبال، عمون، عمالیق، فلسطین و صور. 7
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃
آشور نیز با آنها متحد شده و از عمون و موآب که از نسل لوط هستند حمایت می‌کند. 8
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃
خداوندا، همان بلایی را که در درهٔ قیشون بر سر مدیان و سیسرا و یابین آوردی، بر سر این دشمنان نیز بیاور. 9
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃
همان‌گونه که مخالفان ما را در «عین دور» از بین بردی و جنازه‌هایشان در روی زمین ماند و کود زمین شد، این دشمنان متحد را نیز نابود کن. 10
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃
فرماندهان این دشمنان را به سرنوشت غراب و ذئب دچار ساز. همهٔ بزرگان آنان را مانند ذبح و صلمونع هلاک ساز 11
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃
همان کسانی که قصد داشتند ملک خدا را تصاحب کنند. 12
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃
ای خدا، دشمنان ما را همچون کاه و غبار در برابر باد، پراکنده ساز. 13
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃
چنانکه آتش در جنگل و در کوهستان افروخته می‌شود و همه چیز را می‌سوزاند، 14
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃
همچنان، ای خدا، آنها را با تندباد غضب خود بران و با طوفان خشم خویش آنها را آشفته و پریشان کن. 15
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃
خداوندا، آنها را چنان رسوا کن تا تسلیم تو شوند. 16
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
آنها را در انجام نقشه‌هایشان با شکست مواجه ساز. بگذار در ننگ و رسوایی جان بسپارند 17
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃
و بدانند که تنها تو که نامت یهوه است، در سراسر جهان متعال هستی. 18
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃

< مزامیر 83 >