سرود. مزمور آساف. ای خدا، خاموش نباش! هنگامی که دعا میکنیم، ساکت و آرام ننشین. | 1 |
שיר מזמור לאסף אלהים אל דמי לך אל תחרש ואל תשקט אל׃ |
ببین چگونه دشمنانت شورش میکنند و آنانی که از تو نفرت دارند به مخالفت و دشمنی برخاستهاند. | 2 |
כי הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש׃ |
آنها بر ضد قوم خاص تو نقشههای پلید میکشند و برای کسانی که به تو پناه آوردهاند، توطئه میچینند. | 3 |
על עמך יערימו סוד ויתיעצו על צפוניך׃ |
میگویند: «بیایید قوم اسرائیل را نابود کنیم تا نامش برای همیشه محو شود.» | 4 |
אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד׃ |
همهٔ دشمنان با نقشهٔ نابودی ما موافقت نمودهاند و بر ضد تو همدست شدهاند: | 5 |
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו׃ |
ادومیان، اسماعیلیان، موآبیان، هاجریان، | 6 |
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים׃ |
مردمان سرزمینهای جِبال، عمون، عمالیق، فلسطین و صور. | 7 |
גבל ועמון ועמלק פלשת עם ישבי צור׃ |
آشور نیز با آنها متحد شده و از عمون و موآب که از نسل لوط هستند حمایت میکند. | 8 |
גם אשור נלוה עמם היו זרוע לבני לוט סלה׃ |
خداوندا، همان بلایی را که در درهٔ قیشون بر سر مدیان و سیسرا و یابین آوردی، بر سر این دشمنان نیز بیاور. | 9 |
עשה להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון׃ |
همانگونه که مخالفان ما را در «عین دور» از بین بردی و جنازههایشان در روی زمین ماند و کود زمین شد، این دشمنان متحد را نیز نابود کن. | 10 |
נשמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃ |
فرماندهان این دشمنان را به سرنوشت غراب و ذئب دچار ساز. همهٔ بزرگان آنان را مانند ذبح و صلمونع هلاک ساز | 11 |
שיתמו נדיבמו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל נסיכמו׃ |
همان کسانی که قصد داشتند ملک خدا را تصاحب کنند. | 12 |
אשר אמרו נירשה לנו את נאות אלהים׃ |
ای خدا، دشمنان ما را همچون کاه و غبار در برابر باد، پراکنده ساز. | 13 |
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני רוח׃ |
چنانکه آتش در جنگل و در کوهستان افروخته میشود و همه چیز را میسوزاند، | 14 |
כאש תבער יער וכלהבה תלהט הרים׃ |
همچنان، ای خدا، آنها را با تندباد غضب خود بران و با طوفان خشم خویش آنها را آشفته و پریشان کن. | 15 |
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם׃ |
خداوندا، آنها را چنان رسوا کن تا تسلیم تو شوند. | 16 |
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃ |
آنها را در انجام نقشههایشان با شکست مواجه ساز. بگذار در ننگ و رسوایی جان بسپارند | 17 |
יבשו ויבהלו עדי עד ויחפרו ויאבדו׃ |
و بدانند که تنها تو که نامت یهوه است، در سراسر جهان متعال هستی. | 18 |
וידעו כי אתה שמך יהוה לבדך עליון על כל הארץ׃ |