< مزامیر 8 >

برای رهبر سرایندگان: مزمور داوود، در مایۀ گیتّیت. ای خداوند، ای خداوند ما، شکوه نام تو سراسر زمین را فرا گرفته است! عظمت تو از آسمانها نیز فراتر رفته است. 1
For the end, concerning the wine presses, a Psalm of David. O Lord, our Lord, how wonderful is your name in all the earth! for your magnificence is exalted above the heavens.
کودکان و شیرخوارگان، زبان به ستایش تو می‌گشایند و دشمنانت را سرافکنده و خاموش می‌سازند. 2
Out of the mouth of babes and sucklings have you perfected praise, because of your enemies; that you might put down the enemy and avenger.
وقتی به آسمان تو و به ماه و ستارگانی که آفریده‌ای نگاه می‌کنم، 3
For I will regard the heavens, the work of your fingers; the moon and stars, which you have established.
می‌گویم انسان چیست که تو به فکرش باشی، و پسر انسان، که او را مورد لطف خود قرار دهی؟ 4
What is man, that you are mindful of him? or the son of man, that you visit him?
تو مقام او را فقط اندکی پایین‌تر از فرشتگان قرار دادی و تاج عزت و احترام را بر سر وی نهادی. 5
You made him a little less than angels, you have crowned him with glory and honor;
او را بر تمام خلقت خود گماردی و همه چیز را زیر فرمان او درآوردی: 6
and you have set him over the works of your hands: you have put all things under his feet:
گوسفندان و گاوان، حیوانات وحشی، 7
sheep and all oxen, yes and the cattle of the field;
پرندگان آسمان، ماهیان دریا و جاندارانی که در آبها زندگی می‌کنند. 8
the birds of the sky, and the fish of the sea, the [creatures] passing through the paths of the sea.
ای یهوه، خداوند ما، شکوه نام تو سراسر زمین را فرا گرفته است. 9
O Lord our Lord, how wonderful is your name in all the earth!

< مزامیر 8 >