< مزامیر 67 >
برای رهبر سرایندگان: با همراهی سازهای زهی. مزمور. سرود. خدایا، بر ما رحم کن و ما را برکت ده و نور روی خود را بر ما بتابان، | 1 |
Psalmus Cantici David, in finem, In hymnis. Deus misereatur nostri, et benedicat nobis: illuminet vultum suum super nos, et misereatur nostri.
تا بهوسیلۀ ما ارادهٔ تو در جهان شناخته شود و خبر خوش نجات تو به همهٔ مردم روی زمین برسد. | 2 |
Ut cognoscamus in terra viam tuam: in omnibus gentibus salutare tuum.
خدایا، باشد که همهٔ مردم تو را ستایش کنند؛ باشد که همهٔ قومها تو را سپاس گویند! | 3 |
Confiteantur tibi populi Deus: confiteantur tibi populi omnes.
همهٔ قومها شاد شده، سرود خواهند خواند، زیرا تو از روی عدل و انصاف مردم را داوری میکنی و آنها را هدایت مینمایی. | 4 |
Laetentur et exultent gentes: quoniam iudicas populos in aequitate, et gentes in terra dirigis.
خدایا، باشد که همهٔ مردم تو را ستایش کنند؛ باشد که همهٔ قومها تو را سپاس گویند! | 5 |
Confiteantur tibi populi Deus: confiteantur tibi populi omnes.
آنگاه زمین محصول خود را تولید خواهد کرد و تو ما را برکت خواهی داد. | 6 |
terra dedit fructum suum. Benedicat nos Deus, Deus noster,
بله، تو ما را برکت خواهی داد و همهٔ مردم جهان به تو احترام خواهند گذاشت. | 7 |
benedicat nos Deus: et metuant eum omnes fines terrae.