< مزامیر 61 >
برای رهبر سرایندگان: با همراهی سازهای زهی. مزمور داوود. ای خدا، فریادم را بشنو و دعای مرا اجابت فرما! | 1 |
Til sangmesteren, på strengelek; av David. Hør, Gud, mitt klagerop, merk på min bønn!
از این دیار غریب، تو را به کمک میطلبم. مرا که فکرم پریشان است به پناهگاهی امن هدایت کن. | 2 |
Fra jordens ende roper jeg til dig, mens mitt hjerte vansmekter; før mig på en klippe, som ellers blir mig for høi!
زیرا تو در برابر دشمنانم حامی و پناهگاه من بودهای. | 3 |
For du har vært min tilflukt, et sterkt tårn imot fienden.
بگذار تمام عمرم در خیمهٔ تو ساکن شوم و در زیر سایهٔ بالهای تو پناه گیرم. | 4 |
La mig bo i ditt telt i all evighet, la mig finne ly i dine vingers skjul! (Sela)
خدایا، تو قولهایی را که دادهام، شنیدهای، و برکاتی را نصیبم ساختهای که به کسانی که نام تو را گرامی میدارند، میبخشی. | 5 |
For du, Gud, har hørt på mine løfter, du har gitt mig arv med dem som frykter ditt navn.
به پادشاه عمر طولانی عطا کن تا سالیان سال سلطنت کند. | 6 |
Du vil legge dager til kongens dager, hans år skal være som slekt efter slekt,
باشد که تا ابد در حضور تو ای خدا، او حکومت کند. او را با محبت و وفاداری خود محافظت فرما. | 7 |
han skal trone evindelig for Guds åsyn; sett miskunnhet og trofasthet til å bevare ham!
پس همیشه تو را ستایش خواهم کرد و هر روز به قولهایی که به تو دادهام وفا خواهم نمود. | 8 |
Så vil jeg lovsynge ditt navn til evig tid, forat jeg kan innfri mine løfter dag efter dag.