< مزامیر 54 >
برای رهبر سرایندگان: با همراهی سازهای زهی. قصیدۀ داوود دربارۀ زمانی که اهالی زیف نزد شائول رفته، گفتند: «ما میدانیم داوود کجا پنهان شده است.» ای خدا، با قدرت خود مرا نجات ده و به قوت خویش از من دفاع کن. | 1 |
For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David, when the Ziphites came and said to Saul, “Isn’t David hiding himself amongst us?” Save me, God, by your name. Vindicate me in your might.
خدایا، دعای مرا بشنو و به سخنانم توجه فرما، | 2 |
Hear my prayer, God. Listen to the words of my mouth.
زیرا بدکاران بر ضد من برخاستهاند و ظالمان قصد جان مرا دارند. آنان کسانیاند که تو را نمیشناسند. | 3 |
For strangers have risen up against me. Violent men have sought after my soul. They haven’t set God before them. (Selah)
اما خدا مددکار من است و جان مرا حفظ میکند. | 4 |
Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.
تو دشمنان مرا به سزای اعمالشان خواهی رساند. تو امین هستی و آنها را ریشهکن خواهی کرد. | 5 |
He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.
ای خداوند، با میل و رغبت قربانی به تو تقدیم خواهم کرد و تو را سپاس خواهم گفت زیرا تو نیکو هستی. | 6 |
With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, LORD, for it is good.
تو مرا از همهٔ مشکلاتم رهانیدهای و من با چشمان خود شکست دشمنانم را دیدهام. | 7 |
For he has delivered me out of all trouble. My eye has seen triumph over my enemies.