< مزامیر 46 >

برای رهبر سرایندگان. مزمور پسران قورَح. در مایۀ عَلاموت. سرود. خدا پناهگاه و قوت ماست! او مددکاری است که در سختیها فوراً به کمک ما می‌شتابد. 1
To the choirmaster of [the] sons of Korah on alamoth a song. God of us [is] a refuge and strength a help in troubles he is found exceedingly.
بنابراین، ما نخواهیم ترسید اگرچه زمین از جای بجنبد و کوهها به قعر دریا فرو ریزند، 2
There-fore not we will fear when changes [the] earth and when shake mountains in [the] heart of [the] seas.
دریا غرش نماید و کف برآرد و طغیانش کوهها را بلرزاند! 3
They will roar they will foam waters its they will shake mountains at swelling its (Selah)
نهریست که شعبه‌هایش شادمانی به شهر خدا می‌آورد و خانهٔ مقدّس خدای متعال را پرنشاط می‌سازد. 4
A river streams its they make glad [the] city of God [the] holy [place] of [the] dwellings of [the] Most High.
این شهر هرگز نابود نخواهد شد، زیرا خدا در آن ساکن است. پیش از آنکه اتفاقی رخ دهد خدا به یاری آن خواهد شتافت. 5
God [is] in midst its not it will be shaken he will help it God to [the] turning of [the] morning.
قومهای جهان از ترس فریاد برمی‌آورند؛ حکومتها لرزانند؛ خدا ندا می‌دهد و دنیا مانند موم گداخته می‌شود. 6
They were in a tumult nations they shook kingdoms he gave with voice his it melted [the] earth.
خداوند، خدای لشکرهای آسمان با ماست! خدای یعقوب پناهگاه ماست! 7
Yahweh of hosts [is] with us [is] a refuge of us [the] God of Jacob (Selah)
بیایید کارهای خداوند را مشاهده کنید. ببینید در دنیا چه خرابیها برجای نهاده است. 8
Come see [the] works of Yahweh who he has appointed desolations on the earth.
او جنگها را در سراسر دنیا متوقف خواهد ساخت؛ کمانها را خواهد شکست، نیزه‌ها را خرد خواهد کرد و ارابه‌ها را به آتش خواهد کشید. 9
[he is] making cease Wars to [the] end of the earth bow[s] he breaks and he cuts in two spear[s] carts he burns with fire.
«آرام باشید و بدانید که من خدا هستم و در میان قومهای جهان مورد عزت و احترام خواهم بود.» 10
Be quiet and know that I [am] God I will be exalted among the nations I will be exalted on the earth.
خداوند، خدای لشکرهای آسمان با ماست! خدای یعقوب پناهگاه ماست! 11
Yahweh of hosts [is] with us [is] a refuge of us [the] God of Jacob (Selah)

< مزامیر 46 >