< مزامیر 46 >

برای رهبر سرایندگان. مزمور پسران قورَح. در مایۀ عَلاموت. سرود. خدا پناهگاه و قوت ماست! او مددکاری است که در سختیها فوراً به کمک ما می‌شتابد. 1
God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
بنابراین، ما نخواهیم ترسید اگرچه زمین از جای بجنبد و کوهها به قعر دریا فرو ریزند، 2
Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the middle of the sea;
دریا غرش نماید و کف برآرد و طغیانش کوهها را بلرزاند! 3
Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. (Selah)
نهریست که شعبه‌هایش شادمانی به شهر خدا می‌آورد و خانهٔ مقدّس خدای متعال را پرنشاط می‌سازد. 4
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
این شهر هرگز نابود نخواهد شد، زیرا خدا در آن ساکن است. پیش از آنکه اتفاقی رخ دهد خدا به یاری آن خواهد شتافت. 5
God is in the middle of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
قومهای جهان از ترس فریاد برمی‌آورند؛ حکومتها لرزانند؛ خدا ندا می‌دهد و دنیا مانند موم گداخته می‌شود. 6
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
خداوند، خدای لشکرهای آسمان با ماست! خدای یعقوب پناهگاه ماست! 7
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)
بیایید کارهای خداوند را مشاهده کنید. ببینید در دنیا چه خرابیها برجای نهاده است. 8
Come, behold the works of the LORD, what desolations he has made in the earth.
او جنگها را در سراسر دنیا متوقف خواهد ساخت؛ کمانها را خواهد شکست، نیزه‌ها را خرد خواهد کرد و ارابه‌ها را به آتش خواهد کشید. 9
He makes wars to cease to the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in sunder; he burns the chariot in the fire.
«آرام باشید و بدانید که من خدا هستم و در میان قومهای جهان مورد عزت و احترام خواهم بود.» 10
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
خداوند، خدای لشکرهای آسمان با ماست! خدای یعقوب پناهگاه ماست! 11
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)

< مزامیر 46 >