< مزامیر 29 >

مزمور داوود. ای فرشتگان، خداوند را ستایش کنید! شکوه و عظمت او را بستایید! 1
Psalam. Davidov. Prinesite Jahvi, o sinovi Božji, prinesite Jahvi slavu i moć!
خداوند را به خاطر جلال نامش بپرستید. خداوند را در شکوه قدوسیتش پرستش کنید. 2
Prinesite Jahvi slavu njegova imena, poklonite se Jahvi u svetištu njegovu!
صدای خداوند از فراز دریاها شنیده می‌شود؛ او همچون رعد می‌غرد! صدای او بر اقیانوسها طنین‌افکن است! 3
Čuj! Jahve nad vodama, Jahve nad vodama silnim!
صدای خداوند پرقدرت و باشکوه است. 4
Čuj! Jahve u sili, Jahve u veličanstvu!
صدای خداوند درختان سِدر را می‌شکند. خداوند درختان سِدر لبنان را خُرد می‌کند. 5
Čuj! Jahve lomi cedre, Jahve lomi cedre libanske,
او کوههای لبنان را می‌لرزاند و کوه حرمون را مانند گوساله به جست و خیز وا می‌دارد. 6
i Liban skakuće poput teleta, a Sirion kao mlado bivolče!
صدای خداوند رعد و برق ایجاد می‌کند، 7
Čuj! Jahve sipa munje, Jahve sipa munje ognjene!
دشتها را به لرزه در می‌آورد و صحرای قادش را می‌جنباند. 8
Čuj! Jahve potresa pustinjom, Jahve potresa pustinjom kadeškom!
صدای خداوند درخت بلوط را می‌لرزاند و برگهای درختان جنگل را به زمین می‌ریزد. در خانهٔ خداوند، همه جلال و عظمت او را می‌ستایند. 9
Čuj! Od straha se mladÄe košute, prerano se mladÄe košute šumske. [3b] Čuj! Bog veličanstveni zagrmje, [9a] a u Hramu njegovu svi kliknuše: Slava!
خداوند بر آبهای عمیق فرمان می‌راند و تا به ابد سلطنت می‌نماید. 10
Jahve nad valima stoluje, stoluje Jahve - kralj dovijeka!
خداوند به قوم برگزیدهٔ خود قدرت می‌بخشد و صلح و سلامتی نصیب ایشان می‌کند. 11
Jahve narodu svom daje jakost, Jahve narod svoj mirom blagoslivlje.

< مزامیر 29 >