< مزامیر 26 >
مزمور داوود. ای خداوند، به داد من برس، زیرا در کمال صداقت رفتار میکنم و توکل راسخ به تو دارم. | 1 |
Een psalm van David! Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
خداوندا، مرا بیازما. فکر و دل مرا تفتیش کن و پاک ساز؛ | 2 |
Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
زیرا محبت تو را در نظر دارم و وفاداری تو را شعار زندگی خود کردهام. | 3 |
Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
با مردان نادرست همنشین نمیشوم و با اشخاص ریاکار رفت و آمد نمیکنم. | 4 |
Ik zit niet bij ijdele lieden, en met bedekte lieden ga ik niet om.
از بدکاران نفرت دارم و با شریران معاشرت نمیکنم. | 5 |
Ik haat de vergadering der boosdoeners, en bij de goddelozen zit ik niet.
دستهای خود را خواهم شست تا نشان دهم که بیگناهم، سپس مذبح تو را طواف خواهم کرد. | 6 |
Ik was mijn handen in onschuld, en ik ga rondom uw altaar, o HEERE!
آنگاه با سراییدن سرود شکرگزاری کارهای شگفتانگیز تو را به همه خبر خواهم داد. | 7 |
Om te doen horen de stem des lofs, en om te vertellen al Uw wonderen.
خداوندا، خانهٔ تو را که حضور پرجلالت در آنجاست، دوست میدارم. | 8 |
HEERE! ik heb lief de woning van Uw huis, en de plaats des tabernakels Uwer eer.
پس با من مانند بدکاران و قاتلان رفتار نکن که رشوه میدهند و خون مردم را میریزند. | 9 |
Raap mijn ziel niet weg met de zondaren, noch mijn leven met de mannen des bloeds;
In welker handen schandelijk bedrijf is, en welker rechterhand vol geschenken is.
اما من راستی را پیشه کردهام؛ بر من رحم کن و مرا نجات ده. | 11 |
Maar ik wandel in mijn oprechtigheid, verlos mij dan en wees mij genadig.
خداوند را در حضور مردم سپاس خواهم گفت، زیرا مرا از خطر رهانیده است. | 12 |
Mijn voet staat op effen baan; ik zal den HEERE loven in de vergaderingen.