< مزامیر 24 >

مزمور داوود. زمین و هر آنچه در آن است، از آن خداوند می‌باشد. 1
En Psalm Davids. Jorden är Herrans, och hvad deruti är; jordenes krets, och hvad derpå bor.
او اساس و بنیاد زمین را بر آب دریاها قرار داد. 2
Ty han hafver grundat henne på hafvena, och på floderna beredt henne.
چه کسی می‌تواند به خانهٔ مقدّس خداوند که بر کوه واقع است راه یابد؟ 3
Ho skall gå uppå Herrans berg? Och ho kan stå uti hans helga rum?
کسی که پندار و کردارش پاک باشد و از ناراستی و دروغ بپرهیزد. 4
Den oskyldiga händer hafver, och renhjertad är; den ej lust hafver till lösaktiga läro, och svär icke falskeliga;
خداوند چنین کسی را نجات بخشیده، برکت خواهد داد و او را بی‌گناه اعلام خواهد نمود. 5
Han skall undfå välsignelse af Herranom, och rättfärdighet af sins helsos Gud.
اینها همان کسانی هستند که همیشه در طلب خدای یعقوب می‌باشند و مشتاق دیدار او هستند! 6
Detta är den slägt, som efter honom frågar, den ditt ansigte, Jacob, söker. (Sela)
ای دروازه‌ها، باز شوید! ای درهای قدیمی اورشلیم باز شوید، تا پادشاه جلال وارد شود! 7
Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
این پادشاه جلال کیست؟ خداوند است! خداوند قادر مطلق؛ خداوند فاتح همهٔ جنگها! 8
Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren, stark och mägtig, Herren mägtig i strid.
ای دروازه‌ها، باز شوید! ای درهای قدیمی اورشلیم باز شوید، تا پادشاه جلال وارد شود! 9
Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
این پادشاه جلال کیست؟ خداوند است! خداوند لشکرهای آسمان! آری، اوست پادشاه جلال! 10
Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren Zebaoth; han är ärones Konung. (Sela)

< مزامیر 24 >