< مزامیر 21 >

برای رهبر سرایندگان. مزمور داوود. ای خداوند، پادشاه از قوتی که به او داده‌ای شادی می‌کند و از پیروزی‌ای که به او بخشیده‌ای شادمان است. 1
Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa. Panie! w mocy twojej raduje się król, a w zbawieniu twojem wielce się weseli.
تو آرزوی دل او را برآوردی و هر چه از تو خواسته از او دریغ نداشتی. 2
Dałeś mu żądość serca jego, a prośby ust jego nie odmówiłeś mu. (Sela)
تو با برکات نیکو، به استقبالش رفتی و تاجی از طلای ناب بر سرش نهادی. 3
Albowiemeś go uprzedził błogosławieństwy hojnemi; włożyłeś na głowę jego koronę ze złota szczerego.
از تو حیات خواست، به او دادی و بقا و طول عمر به او بخشیدی. 4
Prosił cię o żywot, a dałeś mu przedłużenie dni na wieki wieków.
شکوه و عظمت او به خاطر پیروزی‌ای است که تو به او بخشیده‌ای. تو به او عزت و احترام داده‌ای. 5
Wielka jest chwała jego w zbawieniu twojem; chwałą i zacnością przyodziałeś go;
او را تا ابد با برکاتت پر ساخته‌ای و با حضورت او را شاد گردانیده‌ای. 6
Boś go wystawił na rozmaite błogosławieństwo aż na wieki; rozweseliłeś go weselem oblicza twego.
پادشاه بر خداوند توکل دارد. محبت خدای متعال او را از لغزیدن حفظ خواهد کرد. 7
Gdyż król nadzieję ma w Panu, a z miłosierdzia Najwyższego nie będzie poruszony.
پادشاه بر همهٔ دشمنانش غلبه خواهد یافت. 8
Znajdzie ręka twoja wszystkich nieprzyjaciół twoich, prawica twoja dosięże wszystkich, co cię w nienawiści mają.
او وقتی بیاید مانند آتش مشتعل مخالفانش را نابود خواهد کرد. آتش خشم خداوند، دشمنان پادشاه را خواهد بلعید؛ 9
Uczynisz ich jako piec ognisty czasu gniewu twego; Pan w popędliwości swojej wytraci ich, a ogień ich pożre.
و نسل آنها را از روی زمین نابود خواهد ساخت. 10
Plemię ich z ziemi wygubisz, a nasienie ich z synów ludzkich.
آنها بر ضد پادشاه قیام کردند و نقشه‌های پلید کشیدند، اما موفق نشدند. 11
Albowiem czyhali na twoje złe; zmyślali radę, której dowieść nie mogli.
او با تیر و کمان آنها را هدف قرار خواهد داد و ایشان برگشته، پا به فرار خواهند گذاشت. 12
Przetoż wystawisz ich za cel; cięciwę twą wyciągniesz przeciwko twarzy ich.
ای خداوند، به خاطر قدرتت تو را ستایش می‌کنیم و عظمت تو را می‌سراییم. 13
Podnieśże się, Panie! w mocy twojej, tedy będziemy śpiewać i wysławiać możność twoję.

< مزامیر 21 >