< مزامیر 21 >

برای رهبر سرایندگان. مزمور داوود. ای خداوند، پادشاه از قوتی که به او داده‌ای شادی می‌کند و از پیروزی‌ای که به او بخشیده‌ای شادمان است. 1
Éternel, le roi se réjouit de ta puissance, et quelle allégresse lui donne ton salut!
تو آرزوی دل او را برآوردی و هر چه از تو خواسته از او دریغ نداشتی. 2
Tu lui as accordé le désir de son cœur, et ne lui as pas refusé la prière de ses lèvres. (Sélah)
تو با برکات نیکو، به استقبالش رفتی و تاجی از طلای ناب بر سرش نهادی. 3
Car tu l'as prévenu par des bénédictions excellentes; tu as mis sur sa tête une couronne d'or fin.
از تو حیات خواست، به او دادی و بقا و طول عمر به او بخشیدی. 4
Il te demandait la vie; tu la lui as donnée, une longue durée de jours, à perpétuité, à jamais.
شکوه و عظمت او به خاطر پیروزی‌ای است که تو به او بخشیده‌ای. تو به او عزت و احترام داده‌ای. 5
Sa gloire est grande par ta délivrance; tu le revêts de splendeur et de majesté.
او را تا ابد با برکاتت پر ساخته‌ای و با حضورت او را شاد گردانیده‌ای. 6
Car tu fais de lui l'objet de tes bénédictions pour toujours, tu le combles de joie en ta présence.
پادشاه بر خداوند توکل دارد. محبت خدای متعال او را از لغزیدن حفظ خواهد کرد. 7
Le roi met sa confiance en l'Éternel, et par la bonté du Très-Haut, il ne sera point ébranlé.
پادشاه بر همهٔ دشمنانش غلبه خواهد یافت. 8
Ta main atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.
او وقتی بیاید مانند آتش مشتعل مخالفانش را نابود خواهد کرد. آتش خشم خداوند، دشمنان پادشاه را خواهد بلعید؛ 9
Tu les rendras tels qu'un four ardent, quand tu paraîtras; l'Éternel les engloutira dans sa colère, et le feu les consumera.
و نسل آنها را از روی زمین نابود خواهد ساخت. 10
Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.
آنها بر ضد پادشاه قیام کردند و نقشه‌های پلید کشیدند، اما موفق نشدند. 11
Car ils ont projeté du mal contre toi; ils ont formé des desseins qu'ils ne pourront exécuter.
او با تیر و کمان آنها را هدف قرار خواهد داد و ایشان برگشته، پا به فرار خواهند گذاشت. 12
Car tu les mettras en fuite, tu armeras ton arc contre leur face.
ای خداوند، به خاطر قدرتت تو را ستایش می‌کنیم و عظمت تو را می‌سراییم. 13
Élève-toi, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons et nous célébrerons ta puissance!

< مزامیر 21 >