< مزامیر 20 >

برای رهبر سرایندگان. مزمور داوود. خداوند دعای تو را در روز تنگی اجابت فرماید! نام خدای یعقوب از تو محافظت کند. 1
to/for to conduct melody to/for David to answer you LORD in/on/with day distress to exalt you name God Jacob
خداوند از مکان مقدّس خود، برایت کمک بفرستد، و از کوه صهیون تو را حمایت کند! 2
to send: depart helper your from holiness and from Zion to support you
تمام هدایای تو را به یاد آورد و قربانیهای سوختنی‌ات را قبول فرماید. 3
to remember all offering your and burnt offering your to prosper [emph?] (Selah)
آرزوی دلت را برآورَد و تو را در همهٔ کارهایت موفق سازد. 4
to give: give to/for you like/as heart your and all counsel your to fill
ما از شنیدن خبر پیروزی تو شاد خواهیم شد و پرچم پیروزی را به نام خدای خود برخواهیم افراشت. خداوند تمام درخواستهای تو را اجابت فرماید! 5
to sing in/on/with salvation your and in/on/with name God our to set a banner to fill LORD all petition your
اینک می‌دانم که خداوند از مکان مقدّس خود در آسمان، دعای پادشاه برگزیدهٔ خود را اجابت می‌کند و با نیروی نجاتبخش خویش او را می‌رهاند. 6
now to know for to save LORD anointed his to answer him from heaven holiness his in/on/with might salvation right his
برخی به ارابه‌های خود می‌بالند و برخی دیگر به اسبهای خویش، ولی ما به خداوند، خدای خود فخر می‌کنیم! 7
these in/on/with chariot and these in/on/with horse and we in/on/with name LORD God our to remember
آنان به زانو در می‌آیند و می‌افتند، اما ما برمی‌خیزیم و پا برجا می‌مانیم. 8
they(masc.) to bow and to fall: fall and we to arise: rise and to uphold
ای خداوند، پادشاه ما را پیروز گردان و هنگامی که از تو کمک می‌طلبیم، ما را اجابت فرما! 9
LORD to save [emph?] [the] king to answer us in/on/with day to call: call to we

< مزامیر 20 >