< مزامیر 2 >
چرا قومها شورش میکنند؟ چرا ملتها بیجهت توطئه میچینند؟ | 1 |
Why do the nations rage, and the peoples imagine a vain thing?
پادشاهان جهان صفآرایی کردهاند و رهبران ممالک با هم مشورت میکنند بر ضد خداوند و مسیح او. | 2 |
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, [saying],
آنها میگویند: «بیایید زنجیرها را پاره کنیم و خود را از قید اسارت آزاد سازیم!» | 3 |
Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
اما خداوند که بر تخت خود در آسمان نشسته، به نقشههای آنان میخندد. | 4 |
He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
سپس با خشم و غضب آنان را توبیخ میکند و به وحشت میاندازد. | 5 |
Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure:
خداوند میفرماید: «من پادشاه خود را در اورشلیم، بر کوه مقدّس خود، بر تخت سلطنت نشاندهام!» | 6 |
Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
پادشاه میگوید: «من فرمان خداوند را اعلام خواهم کرد. او به من فرموده است:”تو پسر من هستی؛ امروز من پدر تو شدهام. | 7 |
I will tell of the decree: the LORD said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee.
از من درخواست کن و من همهٔ قومها را به عنوان میراث به تو خواهم بخشید و سراسر دنیا را ملک تو خواهم ساخت. | 8 |
Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
تو با عصای آهنین بر آنها حکومت خواهی کرد و آنها را مانند ظروف گلی خرد خواهی نمود.“» | 9 |
Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.
بنابراین، ای پادشاهان، گوش دهید و ای رهبران جهان توجه نمایید! | 10 |
Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
با ترس و احترام خداوند را عبادت کنید؛ | 11 |
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
پیش از اینکه پسرش خشمگین شود و شما را نابود کند، به پاهایش بیفتید و آنها را بوسه زنید، زیرا خشم او ممکن است هر لحظه افروخته شود. خوشا به حال همهٔ کسانی که به او پناه میبرند. | 12 |
Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that put their trust in him.