< مزامیر 149 >
خداوند را سپاس باد! برای خداوند سرودی تازه بخوانید و در جمع مؤمنان، او را ستایش کنید! | 1 |
亞肋路亞!請您們向上主謳唱新歌,在聖者集會中向他祝賀!
ای اسرائیل، به خاطر وجود آفرینندهٔ خود شاد باش؛ ای مردم اورشلیم، به سبب پادشاه خود شادی کنید! | 2 |
願以色列因自己的創造者而踴躍,願熙雍子民因自己的君王而歡樂!
با نغمهٔ بربط و عود، رقصکنان نام خداوند را سپاس گویید. | 3 |
願他們以舞蹈讚美上主的名,願他們敲鼓彈琴向上主歌詠!
زیرا خداوند از قوم خود خشنود است و تاج پیروزی بر سر فروتنان مینهد. | 4 |
因為上主喜愛自己的百姓,賞賜謙虛的人凱旋而得勝。
قوم خداوند به سبب این افتخار بزرگ شاد باشند و تمام شب در بسترهای خود با شادمانی سرود بخوانند. | 5 |
願聖徒因所受的光榮而喜慶,在自己的床榻上歡呼而歌頌。
ای قوم خداوند، با صدای بلند او را ستایش کنید و شمشیرهای دو دم را به دست گرفته، | 6 |
願讚美天主的歌辭在他們的口中,願雙刃的寶劍掌握在他們的手中,
از قومها انتقام گیرید و ملتها را به مجازات برسانید. | 7 |
為向異邦報仇雪恥,為向列國進攻襲擊,
پادشاهان ایشان را به زنجیرها ببندید و رؤسای آنها را به پابندهای آهنین؛ | 8 |
要用鎖鍊捆住他們的國君,要用銬鐐鎖住他們的縉紳,
و حکم خداوند را در مورد مجازات آنها اجرا کنید. این است پیروزی و افتخار قوم او! خداوند را سپاس باد! | 9 |
為向他們施行經上的審訊。這也就是一切聖徒的光榮。