< مزامیر 148 >

خداوند را سپاس باد! خداوند را از عرش برین ستایش کنید، ای کسانی که در آسمانها ساکن هستید. 1
Аллилуия. Хвалите Господа с небес, хвалите Его в вышних.
ای همهٔ فرشتگان، خداوند را ستایش کنید. ای همهٔ لشکرهای آسمانی، او را ستایش کنید. 2
Хвалите Его, все Ангелы Его, хвалите Его, все воинства Его.
ای آفتاب و ماه، خداوند را ستایش کنید. ای همهٔ ستارگان درخشان، او را ستایش کنید. 3
Хвалите Его, солнце и луна, хвалите Его, все звезды света.
ای آسمانها و ای بخارهایی که فوق ابرهایید، او را ستایش کنید. 4
Хвалите Его, небеса небес и воды, которые превыше небес.
همگی خداوند را ستایش کنید، زیرا به فرمان او آفریده شدید. 5
Да хвалят имя Господа, ибо Он сказал, и они сделались, повелел, и сотворились;
او شما را تا ابد بر جایتان ثابت نموده است و آنچه او ثابت نموده است هرگز تغییر نخواهد کرد. 6
поставил их на веки и веки; дал устав, который не прейдет.
ای همهٔ نهنگان و موجوداتی که در اعماق دریا هستید، خداوند را ستایش کنید. 7
Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны,
ای آتش و تگرگ و مه و تندباد که مطیع فرمان خداوند هستید، او را ستایش کنید. 8
огонь и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий слово Его,
ای کوهها، ای تپه‌ها، ای درختان میوه‌دار، ای سروهای آزاد، خداوند را ستایش کنید. 9
горы и все холмы, дерева плодоносные и все кедры,
ای حیوانات وحشی و اهلی، ای پرندگان و خزندگان، خداوند را ستایش کنید. 10
звери и всякий скот, пресмыкающиеся и птицы крылатые,
ای پادشاهان و قومهای جهان، ای رهبران و بزرگان دنیا، 11
цари земные и все народы, князья и все судьи земные,
ای پسران و دختران، ای پیران و جوانان، خداوند را ستایش کنید. 12
юноши и девицы, старцы и отроки
همهٔ شما نام خداوند را ستایش کنید، زیرا تنها اوست خدای متعال؛ شکوه و جلال او برتر از زمین و آسمان است. 13
да хвалят имя Господа, ибо имя Его единого превознесенно, слава Его на земле и на небесах.
او بنی‌اسرائیل را که قوم برگزیده‌اش هستند توانایی می‌بخشد تا او را ستایش کنند. خداوند را سپاس باد! 14
Он возвысил рог народа Своего, славу всех святых Своих, сынов Израилевых, народа, близкого к Нему. Аллилуия.

< مزامیر 148 >