< مزامیر 148 >
خداوند را سپاس باد! خداوند را از عرش برین ستایش کنید، ای کسانی که در آسمانها ساکن هستید. | 1 |
Alleluja. Chwalcie PANA z niebios, chwalcie go na wysokościach.
ای همهٔ فرشتگان، خداوند را ستایش کنید. ای همهٔ لشکرهای آسمانی، او را ستایش کنید. | 2 |
Chwalcie go, wszyscy jego aniołowie; chwalcie go, wszystkie jego zastępy.
ای آفتاب و ماه، خداوند را ستایش کنید. ای همهٔ ستارگان درخشان، او را ستایش کنید. | 3 |
Chwalcie go, słońce i księżycu; chwalcie go, wszystkie gwiazdy świecące.
ای آسمانها و ای بخارهایی که فوق ابرهایید، او را ستایش کنید. | 4 |
Chwalcie go, niebiosa nad niebiosami i wody, które są nad niebiosami.
همگی خداوند را ستایش کنید، زیرا به فرمان او آفریده شدید. | 5 |
Niech chwalą imię PANA, on bowiem rozkazał i zostały stworzone.
او شما را تا ابد بر جایتان ثابت نموده است و آنچه او ثابت نموده است هرگز تغییر نخواهد کرد. | 6 |
I ustanowił je na wieki wieków; dał prawo, które nie przeminie.
ای همهٔ نهنگان و موجوداتی که در اعماق دریا هستید، خداوند را ستایش کنید. | 7 |
Chwalcie PANA z ziemi, smoki i wszystkie głębiny.
ای آتش و تگرگ و مه و تندباد که مطیع فرمان خداوند هستید، او را ستایش کنید. | 8 |
Ogniu i gradzie, śniegu i paro, wietrze gwałtowny, wykonujący jego rozkaz;
ای کوهها، ای تپهها، ای درختان میوهدار، ای سروهای آزاد، خداوند را ستایش کنید. | 9 |
Góry i wszystkie pagórki, drzewa owocowe i wszystkie cedry;
ای حیوانات وحشی و اهلی، ای پرندگان و خزندگان، خداوند را ستایش کنید. | 10 |
Zwierzęta i wszelkie bydło, istoty pełzające i ptactwo skrzydlate.
ای پادشاهان و قومهای جهان، ای رهبران و بزرگان دنیا، | 11 |
Królowie ziemscy i wszystkie narody; władcy i wszyscy sędziowie ziemi;
ای پسران و دختران، ای پیران و جوانان، خداوند را ستایش کنید. | 12 |
Młodzieńcy, a także dziewice, starzy i dzieci;
همهٔ شما نام خداوند را ستایش کنید، زیرا تنها اوست خدای متعال؛ شکوه و جلال او برتر از زمین و آسمان است. | 13 |
Niech chwalą imię PANA, bo tylko jego imię jest wzniosłe, [a] jego chwała nad ziemią i niebem.
او بنیاسرائیل را که قوم برگزیدهاش هستند توانایی میبخشد تا او را ستایش کنند. خداوند را سپاس باد! | 14 |
I wywyższył róg swego ludu, chwałę wszystkich jego świętych, [zwłaszcza] synów Izraela, ludu mu bliskiego. Alleluja.