< مزامیر 148 >
خداوند را سپاس باد! خداوند را از عرش برین ستایش کنید، ای کسانی که در آسمانها ساکن هستید. | 1 |
Louez l’Éternel! Louez l’Éternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
ای همهٔ فرشتگان، خداوند را ستایش کنید. ای همهٔ لشکرهای آسمانی، او را ستایش کنید. | 2 |
Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
ای آفتاب و ماه، خداوند را ستایش کنید. ای همهٔ ستارگان درخشان، او را ستایش کنید. | 3 |
Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
ای آسمانها و ای بخارهایی که فوق ابرهایید، او را ستایش کنید. | 4 |
Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
همگی خداوند را ستایش کنید، زیرا به فرمان او آفریده شدید. | 5 |
Qu’ils louent le nom de l’Éternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.
او شما را تا ابد بر جایتان ثابت نموده است و آنچه او ثابت نموده است هرگز تغییر نخواهد کرد. | 6 |
Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.
ای همهٔ نهنگان و موجوداتی که در اعماق دریا هستید، خداوند را ستایش کنید. | 7 |
Louez l’Éternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
ای آتش و تگرگ و مه و تندباد که مطیع فرمان خداوند هستید، او را ستایش کنید. | 8 |
Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
ای کوهها، ای تپهها، ای درختان میوهدار، ای سروهای آزاد، خداوند را ستایش کنید. | 9 |
Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
ای حیوانات وحشی و اهلی، ای پرندگان و خزندگان، خداوند را ستایش کنید. | 10 |
Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
ای پادشاهان و قومهای جهان، ای رهبران و بزرگان دنیا، | 11 |
Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,
ای پسران و دختران، ای پیران و جوانان، خداوند را ستایش کنید. | 12 |
Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
همهٔ شما نام خداوند را ستایش کنید، زیرا تنها اوست خدای متعال؛ شکوه و جلال او برتر از زمین و آسمان است. | 13 |
Qu’ils louent le nom de l’Éternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
او بنیاسرائیل را که قوم برگزیدهاش هستند توانایی میبخشد تا او را ستایش کنند. خداوند را سپاس باد! | 14 |
Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d’Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l’Éternel!