< مزامیر 145 >

سرود ستایش داوود. ای خدا، ای پادشاه من، تو را گرامی خواهم داشت و تا ابد ستایشت خواهم کرد! 1
תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד׃
هر روز تو را خواهم پرستید و تا ابد نامت را سپاس خواهم گفت! 2
בכל יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד׃
ای خداوند، تو بی‌نهایت عظیم هستی و درخور ستایشی؛ عظمت تو فوق قدرت درک انسانی است. 3
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר׃
اعمال تو را مردم روی زمین نسل اندر نسل خواهند ستود و از کارهای تو تعریف خواهند کرد. 4
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו׃
من از شوکتِ پرجلال عظمت تو سخن خواهم گفت و در کارهای عجیب و شگفت‌انگیزت تفکر خواهم کرد. 5
הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה׃
کارهای مقتدرانهٔ تو ورد زبان آنها خواهد بود و من عظمت تو را بیان خواهم نمود. 6
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדולתיך אספרנה׃
آنها دربارهٔ مهربانی بی‌حد تو سخن خواهند گفت و من عدالت تو را خواهم ستود. 7
זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו׃
خداوند بخشنده و مهربان است. او دیر غضبناک می‌شود و سرشار از محبت است. 8
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃
خداوند برای همگان نیکوست. و تمام کارهایش توأم با محبت است. 9
טוב יהוה לכל ורחמיו על כל מעשיו׃
ای خداوند، همهٔ مخلوقاتت تو را ستایش خواهند کرد و همهٔ مقدّسانت تو را سپاس خواهند گفت. 10
יודוך יהוה כל מעשיך וחסידיך יברכוכה׃
آنها از شکوه ملکوت تو تعریف خواهند کرد و از قدرت تو سخن خواهند گفت، 11
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו׃
به طوری که همه متوجهٔ عظمت کارهای تو و شکوه ملکوتت خواهند شد. 12
להודיע לבני האדם גבורתיו וכבוד הדר מלכותו׃
پادشاهی تو جاودانی است و سلطنت تو نسل اندر نسل. خداوند امین است نسبت به همۀ وعده‌های خود، و پر از محبت، نسبت به همۀ کارهای دست خویش. 13
מלכותך מלכות כל עלמים וממשלתך בכל דור ודור׃
خداوند همهٔ کسانی را که در زحمتند یاری می‌دهد و دست افتادگان را می‌گیرد و بر می‌خیزاند. 14
סומך יהוה לכל הנפלים וזוקף לכל הכפופים׃
ای خداوند، چشمان همهٔ موجودات به تو دوخته شده است تا روزی آنها را به موقع به آنها برسانی. 15
עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
دست پربرکت خود را به سوی آنها دراز می‌کنی و نیاز همگان را برآورده می‌سازی. 16
פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון׃
خداوند در تمام کارهایش عادل و مهربان است. 17
צדיק יהוה בכל דרכיו וחסיד בכל מעשיו׃
خداوند به آنانی که او را به راستی و صداقت طلب می‌کنند نزدیک است. 18
קרוב יהוה לכל קראיו לכל אשר יקראהו באמת׃
خداوند آرزوی کسانی را که او را گرامی می‌دارند برآورده می‌سازد و دعای آنها را شنیده، ایشان را نجات می‌بخشد. 19
רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם׃
خداوند دوستداران خویش را محفوظ می‌دارد، اما بدکاران را نابود می‌کند. 20
שומר יהוה את כל אהביו ואת כל הרשעים ישמיד׃
از دهان من همیشه شکرگزاری خداوند شنیده خواهد شد! باشد که همهٔ مخلوقات نام مقدّس او را تا ابد سپاس گویند! 21
תהלת יהוה ידבר פי ויברך כל בשר שם קדשו לעולם ועד׃

< مزامیر 145 >