< مزامیر 138 >

مزمور داوود. ای خداوند، از صمیم قلب تو را سپاس می‌گویم. در حضور خدایان تو را شکر می‌کنم. 1
“A psalm of David.” I will praise thee with my whole heart; Before the gods will I sing praise to thee;
به سوی خانهٔ مقدّس تو خم شده، تو را عبادت می‌کنم و نام تو را به سبب محبت و وفاداریت می‌ستایم. به خاطر نام خود، به تمام وعده‌هایی که می‌دهی عمل می‌کنی. 2
I will worship toward thy holy temple, And praise thy name for thy goodness and thy truth; For thy promise thou hast magnified above all thy name!
هرگاه دعا کنم، جوابم را می‌دهی و به جانم قوت می‌بخشی. 3
In the day when I called, thou didst hear me; Thou didst strengthen me, and encourage my soul.
ای خداوند، تمام پادشاهان جهان وقتی وعده‌های تو را بشنوند تو را خواهند ستود. 4
All the kings of the earth shall praise thee, O LORD! When they hear the promises of thy mouth!
آری، آنان کارهایی را که تو انجام داده‌ای خواهند سرایید زیرا پرشکوه و پرجلال هستی. 5
Yea, they shall sing of the ways of the LORD; For great is the glory of the LORD.
اگرچه خداوند متعال است، اما به افراد فروتن توجه می‌نماید و کارهای متکبران از نظر او پوشیده نیست. 6
The LORD is high, yet he looketh upon the humble, And the proud doth he know from afar.
خداوندا، هر چند اکنون در سختی هستم، اما تو مرا خواهی رهانید؛ تو دشمنان مرا مجازات خواهی کرد و مرا با قدرت خویش نجات خواهی داد. 7
Though I walk through the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies; Thou wilt save me by thy right hand!
تو کار مرا به کمال خواهی رساند. ای خداوند، محبت تو ابدیست. کاری را که آغاز نموده‌ای به کمال برسان. 8
The LORD will perform all things for me; Thy goodness, O LORD! endureth ever: Forsake not the works of thine hands!

< مزامیر 138 >