< مزامیر 136 >
خداوند را شکر گویید، زیرا او نیکوست و محبتش ابدیست. | 1 |
याहवेह का धन्यवाद करो, क्योंकि वे भले हैं,
خدای خدایان را شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست. | 2 |
परम परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो.
خدای خدایان را شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست. | 3 |
उनके प्रति, जो प्रधानों के प्रधान हैं, आभार अभिव्यक्त करो:
او را که معجزات عظیم میکند شکر کنید، زیرا محبتش ابدیست؛ | 4 |
उनके प्रति, जिनके अतिरिक्त अन्य कोई अद्भुत कार्य कर ही नहीं सकता,
او را که آسمانها را با حکمت خویش آفرید شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛ | 5 |
जिन्होंने अपनी सुबुद्धि से स्वर्ग का निर्माण किया,
او را که خشکی را بر آبها قرار داد شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛ | 6 |
जिन्होंने जल के ऊपर पृथ्वी का विस्तार कर दिया,
او را که خورشید و ماه را در آسمان آفرید شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛ | 7 |
जिन्होंने प्रखर प्रकाश पुंजों की रचना की,
آفتاب را برای فرمانروایی بر روز آفرید، زیرا محبتش ابدیست؛ | 8 |
दिन के प्रभुत्व के लिए सूर्य का,
و ماه و ستارگان را برای فرمانروایی بر شب، زیرا محبتش ابدیست. | 9 |
रात्रि के लिए चंद्रमा और तारों का;
خدا را که پسران ارشد مصریها را کشت شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛ | 10 |
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने मिस्र देश के पहलौठों की हत्या की,
او بنیاسرائیل را از مصر بیرون آورد، زیرا محبتش ابدیست؛ | 11 |
और उनके मध्य से इस्राएल राष्ट्र को बाहर निकाल लिया,
با دستی قوی و بازویی بلند چنین کرد، زیرا محبتش ابدیست؛ | 12 |
सशक्त भुजा और ऊंची उठी हुई बांह के द्वारा;
دریای سرخ را شکافت، زیرا محبتش ابدیست؛ | 13 |
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने लाल सागर को विभक्त कर दिया था
و بنیاسرائیل را از میان آن عبور داد، زیرا محبتش ابدیست؛ | 14 |
और उसके मध्य की भूमि से इस्राएलियों को पार करवा दिया,
فرعون و لشکر او را در دریای سرخ غرق ساخت، زیرا محبتش ابدیست. | 15 |
किंतु फ़रोह और उसकी सेना को सागर ही में डुबो दिया;
او را که قوم خود را در صحرا رهبری کرد شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست. | 16 |
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने अपनी प्रजा को बंजर भूमि से पार कराया;
او پادشاهان بزرگ را زد، زیرا محبتش ابدیست؛ | 17 |
जिन्होंने प्रख्यात राजाओं की हत्या की,
و شاهان قدرتمند را از بین برد، زیرا محبتش ابدیست؛ | 18 |
जिन्होंने सशक्त राजाओं का वध कर दिया,
سیحون، پادشاه اموریها، زیرا محبتش ابدیست؛ | 19 |
अमोरियों के राजा सीहोन का,
و عوج، پادشاه باشان، زیرا محبتش ابدیست؛ | 20 |
बाशान के राजा ओग का,
سرزمینهای ایشان را به میراث داد، زیرا محبتش ابدیست؛ | 21 |
तथा उनकी भूमि निज भाग में दे दी,
میراثی برای خادم خود اسرائیل، زیرا محبتش ابدیست. | 22 |
अपने सेवक इस्राएल को, निज भाग में दे दी,
خداوندْ ما را در مشکلاتمان به یاد آورد، زیرا محبتش ابدیست؛ | 23 |
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने हमारी दुर्दशा में हमारी सुधि ली,
او ما را از دست دشمنانمان نجات داد، زیرا محبتش ابدیست. | 24 |
और हमें हमारे शत्रुओं से मुक्त किया,
او روزی همهٔ جانداران را میرساند، زیرا محبتش ابدیست. | 25 |
जो सब प्राणियों के आहार का प्रबंध करते हैं,
خدای آسمانها را شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست. | 26 |
स्वर्गिक परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो,