< مزامیر 136 >

خداوند را شکر گویید، زیرا او نیکوست و محبتش ابدیست. 1
Halleluja! Tak HERREN, thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خدای خدایان را شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست. 2
Tak Gudernes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خدای خدایان را شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست. 3
Tak Herrernes Herre; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که معجزات عظیم می‌کند شکر کنید، زیرا محبتش ابدیست؛ 4
Han, der ene gør store Undere; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که آسمانها را با حکمت خویش آفرید شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛ 5
Som skabte Himlen med Indsigt; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که خشکی را بر آبها قرار داد شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛ 6
Som bredte Jorden paa Vandet; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که خورشید و ماه را در آسمان آفرید شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛ 7
Som skabte de store Lys; thi hans Miskundhed varer evindelig!
آفتاب را برای فرمانروایی بر روز آفرید، زیرا محبتش ابدیست؛ 8
Sol til at raade om Dagen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
و ماه و ستارگان را برای فرمانروایی بر شب، زیرا محبتش ابدیست. 9
Maane og Stjerner til at raade om Natten; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خدا را که پسران ارشد مصری‌ها را کشت شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست؛ 10
Som slog Ægyptens førstefødte; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او بنی‌اسرائیل را از مصر بیرون آورد، زیرا محبتش ابدیست؛ 11
Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!
با دستی قوی و بازویی بلند چنین کرد، زیرا محبتش ابدیست؛ 12
Med stærk Haand og udstrakt Arm; thi hans Miskundhed varer evindelig!
دریای سرخ را شکافت، زیرا محبتش ابدیست؛ 13
Som kløved det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
و بنی‌اسرائیل را از میان آن عبور داد، زیرا محبتش ابدیست؛ 14
Og førte Israel midt igennem det; thi hans Miskundhed varer evindelig!
فرعون و لشکر او را در دریای سرخ غرق ساخت، زیرا محبتش ابدیست. 15
Som drev Farao og hans Hær i det røde Hav; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او را که قوم خود را در صحرا رهبری کرد شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست. 16
Som førte sit Folk i Ørkenen; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او پادشاهان بزرگ را زد، زیرا محبتش ابدیست؛ 17
Som fældede store Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
و شاهان قدرتمند را از بین برد، زیرا محبتش ابدیست؛ 18
Og vog saa vældige Konger; thi hans Miskundhed varer evindelig!
سیحون، پادشاه اموری‌ها، زیرا محبتش ابدیست؛ 19
Amoriternes Konge Sihon; thi hans Miskundhed varer evindelig!
و عوج، پادشاه باشان، زیرا محبتش ابدیست؛ 20
Og Basans Konge Og; thi hans Miskundhed varer evindelig!
سرزمینهای ایشان را به میراث داد، زیرا محبتش ابدیست؛ 21
Og gav deres Land i Eje; thi hans Miskundhed varer evindelig!
میراثی برای خادم خود اسرائیل، زیرا محبتش ابدیست. 22
I Eje til hans Tjener Israel; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خداوندْ ما را در مشکلاتمان به یاد آورد، زیرا محبتش ابدیست؛ 23
Som kom os i Hu i vor Ringhed; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او ما را از دست دشمنانمان نجات داد، زیرا محبتش ابدیست. 24
Og friede os fra vore Fjender; thi hans Miskundhed varer evindelig!
او روزی همهٔ جانداران را می‌رساند، زیرا محبتش ابدیست. 25
Som giver alt Kød Føde; thi hans Miskundhed varer evindelig!
خدای آسمانها را شکر گویید، زیرا محبتش ابدیست. 26
Tak Himlenes Gud; thi hans Miskundhed varer evindelig!

< مزامیر 136 >