< مزامیر 132 >

سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. ای خداوند، داوود و تمام سختیهای او را به یاد آور 1
O Lord, remember David, and all his meekness.
که چگونه برای خداوند قسم خورد و برای قدیرِ یعقوب نذر کرده، گفت: 2
How he swore to the Lord, he vowed a vow to the God of Jacob:
«به خانۀ خود نخواهم رفت؛ و در بستر خویش آرام نخواهم گرفت، 3
If I shall enter into the tabernacle of my house: if I shall go up into the bed wherein I lie:
خواب به چشمانم راه نخواهم داد، و نه سنگینی به مژگانم، 4
If I shall give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
تا وقتی که مکانی برای ساختن خانه‌ای برای خداوندم بیابم و مسکنی برای قدیرِ یعقوب.» 5
Or rest to my temples: until I find out a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
در بیت‌لحم راجع به صندوق عهد تو شنیدیم، و در صحرای یعاریم آن را یافتیم. 6
Behold we have heard of it in Ephrata: we have found it in the fields of the wood.
گفتیم: «بیایید به مسکن خداوند وارد شویم، و در پیشگاه او پرستش کنیم.» 7
We will go into his tabernacle: We will adore in the place where his feet stood.
ای خداوند، برخیز و همراه صندوق عهد خود که نشانهٔ قدرت توست به عبادتگاه خود بیا! 8
Arise, O Lord, into thy resting place: thou and the ark, which thou hast sanctified.
باشد که کاهنان تو جامهٔ پاکی و راستی را در بر کنند و قوم تو با شادی سرود خوانند! 9
Let thy priests be clothed with justice: and let thy saints rejoice.
ای خداوند، به خاطر بنده‌ات داوود، پادشاه برگزیده‌ات را ترک نکن. 10
For thy servant David’s sake, turn not away the face of thy anointed.
تو به داوود وعده فرمودی که از نسل او برتخت سلطنت خواهد نشست، و تو به وعده‌ات عمل خواهی کرد. 11
The Lord hath sworn truth to David, and he will not make it void: of the fruit of thy womb I will set upon thy throne.
و نیز به داوود گفتی که اگر فرزندانش از احکام تو اطاعت کنند، نسل اندر نسل سلطنت خواهند کرد. 12
If thy children will keep thy covenant, and these my testimonies which I shall teach them: Their children also for evermore shall sit upon thy throne.
ای خداوند، تو اورشلیم را برگزیده‌ای تا در آن ساکن شوی. 13
For the Lord hath chosen Sion: he hath chosen it for his dwelling.
تو فرمودی: «تا ابد در اینجا ساکن خواهم بود، زیرا اینچنین اراده نموده‌ام. 14
This is my rest for ever and ever: here will I dwell, for I have chosen it.
آذوقهٔ این شهر را برکت خواهم داد و فقیرانش را با نان سیر خواهم نمود. 15
Blessing, I will bless her widow: I will satisfy her poor with bread.
کاهنانش را در خدمتی که می‌کنند برکت خواهم داد، و مردمش با شادی سرود خواهند خواند. 16
I will clothe her priests with salvation: and her saints shall rejoice with exceeding great joy.
«در اینجا قدرت داوود را خواهم افزود و چراغ مسیح خود را روشن نگه خواهم داشت. 17
There will I bring forth a horn to David: I have prepared a lamp for my anointed.
دشمنان او را با رسوایی خواهم پوشاند، اما سلطنت او شکوهمند خواهد بود.» 18
His enemies I will clothe with confusion: but upon him will my sanctification flourish.

< مزامیر 132 >