< مزامیر 129 >

سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. از ایام جوانی‌ام دشمنانم بر من ظلم بسیار کردند. اسرائیل بگوید: 1
Canticum graduum. Saepe expugnaverunt me a iuventute mea, dicat nunc Israel.
«از ایام جوانی‌ام دشمنانم بر من ظلم بسیار کردند، اما نتوانستند مرا از پای درآورند. 2
Saepe expugnaverunt me a iuventute mea: etenim non potuerunt mihi.
ضربات شلّاق آنان پشت مرا به شکل زمینی شیار شده درآورد، 3
Supra dorsum meum fabricaverunt peccatores: prolongaverunt iniquitatem suam.
اما خداوند مرا از اسارت آنان آزاد ساخت.» 4
Dominus iustus concidet cervices peccatorum:
سرنگون شوند تمام کسانی که از اسرائیل نفرت دارند! 5
confundantur et convertantur retrorsum omnes, qui oderunt Sion.
همچون علفی باشند که بر پشت بامها می‌روید، که پیش از آنکه آن را بچینند، می‌خشکد 6
Fiant sicut foenum tectorum: quod priusquam evellatur, exaruit:
و کسی آن را جمع نمی‌کند و به شکل بافه نمی‌بندد. 7
De quo non implebit manum suam qui metit, et sinum suum qui manipulos colligit.
رهگذران آنان را برکت ندهند و نگویند: «برکت خداوند بر شما باد!» و یا «ما شما را به نام خداوند برکت می‌دهیم.» 8
Et non dixerunt qui praeteribant: Benedictio Domini super vos: benediximus vobis in nomine Domini.

< مزامیر 129 >