< مزامیر 128 >

سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. خوشا به حال کسی که خداوند را گرامی می‌دارد و از راههای او پیروی می‌کند. 1
Nkunga wunyimbudulu mu nzila yikuendila ku nzo Yave. Lusakumunu kuidi batu boso bobo bobo beti kinzika Yave, bandiatilanga mu zinzila ziandi.
حاصل دسترنج او پربرکت خواهد بود و او مبارک و کامیاب خواهد شد. 2
Ngeyo wela dia mbutu wu kisalu kiaku. Lusakumunu ayi mamboti biela ba biaku.
زن او در خانه‌اش همچون درخت انگور پرثمر خواهد بود. فرزندانش مانند نهالهای زیتون قوی و سالم، به دور سفره‌اش خواهند نشست. 3
Nketo aku wela ba banga vinu yidi mbozi yiwombo mu khati nzo aku; bana baku banga mintiudila mi olive muyendila mezꞌaku.
این است پاداش خداوند به کسی که او را گرامی می‌دارد. 4
Buawu bobo buididi mutu wusakumunu, wowo weti kinzika Yave.
خداوند تو را از صهیون برکت دهد! باشد که تو در تمام روزهای زندگانیت شاهد سعادت اورشلیم باشی! 5
Bika Yave kalusakumuna, tona ku Sioni mu bilumbu bioso bi luzingu lueno; bika lumona mamboti ma Yelusalemi
باشد که تو عمر دراز کنی و نوه‌های خود را ببینی! صلح و سلامتی بر اسرائیل باد! 6
ayi bika lumona bana ba bana beno. Bika ndembama yiba vadi Iseli.

< مزامیر 128 >