< مزامیر 128 >

سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. خوشا به حال کسی که خداوند را گرامی می‌دارد و از راههای او پیروی می‌کند. 1
A song of ascents. Happy all who fear the Lord, who walk in his ways.
حاصل دسترنج او پربرکت خواهد بود و او مبارک و کامیاب خواهد شد. 2
You will eat what your hands have toiled for, and be happy and prosperous!
زن او در خانه‌اش همچون درخت انگور پرثمر خواهد بود. فرزندانش مانند نهالهای زیتون قوی و سالم، به دور سفره‌اش خواهند نشست. 3
Like a fruitful vine shall your wife be in the innermost room of your house: your children, like olive shoots, round about your table.
این است پاداش خداوند به کسی که او را گرامی می‌دارد. 4
See! This is the blessing of the man who fears the Lord.
خداوند تو را از صهیون برکت دهد! باشد که تو در تمام روزهای زندگانیت شاهد سعادت اورشلیم باشی! 5
The Lord shall bless you from Zion. You will see Jerusalem nourish all the days of your life.
باشد که تو عمر دراز کنی و نوه‌های خود را ببینی! صلح و سلامتی بر اسرائیل باد! 6
You will see your children’s children. Peace upon Israel.

< مزامیر 128 >