< مزامیر 128 >
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. خوشا به حال کسی که خداوند را گرامی میدارد و از راههای او پیروی میکند. | 1 |
“A psalm of the steps, or the goings up.” Happy is he who feareth the LORD, Who walketh in his ways!
حاصل دسترنج او پربرکت خواهد بود و او مبارک و کامیاب خواهد شد. | 2 |
Thou shalt eat the labor of thy hands; Happy shalt thou be, and it shall be well with thee!
زن او در خانهاش همچون درخت انگور پرثمر خواهد بود. فرزندانش مانند نهالهای زیتون قوی و سالم، به دور سفرهاش خواهند نشست. | 3 |
Thy wife shall be like a fruitful vine within thy house; Thy children like olive-branches round about thy table.
این است پاداش خداوند به کسی که او را گرامی میدارد. | 4 |
Behold! thus happy is the man who feareth the LORD!
خداوند تو را از صهیون برکت دهد! باشد که تو در تمام روزهای زندگانیت شاهد سعادت اورشلیم باشی! | 5 |
Jehovah shall bless thee out of Zion, And thou shalt see the prosperity of Jerusalem all the days of thy life;
باشد که تو عمر دراز کنی و نوههای خود را ببینی! صلح و سلامتی بر اسرائیل باد! | 6 |
Yea, thou shalt see thy children's children. Peace be to Israel!