< مزامیر 128 >

سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. خوشا به حال کسی که خداوند را گرامی می‌دارد و از راههای او پیروی می‌کند. 1
[A Song of Ascents.] Blessed is everyone who fears YHWH, who walks in his ways.
حاصل دسترنج او پربرکت خواهد بود و او مبارک و کامیاب خواهد شد. 2
For you will eat the labor of your hands; you will be blessed, and it will be well with you.
زن او در خانه‌اش همچون درخت انگور پرثمر خواهد بود. فرزندانش مانند نهالهای زیتون قوی و سالم، به دور سفره‌اش خواهند نشست. 3
Your wife will be as a fruitful vine, in the innermost parts of your house; your children like olive plants, around your table.
این است پاداش خداوند به کسی که او را گرامی می‌دارد. 4
Look, thus is the man blessed who fears YHWH.
خداوند تو را از صهیون برکت دهد! باشد که تو در تمام روزهای زندگانیت شاهد سعادت اورشلیم باشی! 5
May YHWH bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.
باشد که تو عمر دراز کنی و نوه‌های خود را ببینی! صلح و سلامتی بر اسرائیل باد! 6
Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel.

< مزامیر 128 >