< مزامیر 126 >

سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. هنگامی که خداوند ما را از اسارت به اورشلیم باز آورد، فکر کردیم که خواب می‌بینیم! 1
canticum graduum in convertendo Dominum captivitatem Sion facti sumus sicut consolati
سپس دهان ما از خنده پر شد و سرود شادی سر دادیم! آنگاه قومهای دیگر دربارهٔ ما گفتند: «خداوند برای بنی‌اسرائیل کارهای شگفت‌انگیز کرده است!» 2
tunc repletum est gaudio os nostrum et lingua nostra exultatione tunc dicent inter gentes magnificavit Dominus facere cum eis
آری خداوندا، تو برای ما کارهای شگفت‌انگیز کرده‌ای و ما شادمانیم! 3
magnificavit Dominus facere nobiscum facti sumus laetantes
ای خداوند، آنچه را از دست داده‌ایم به ما بازگردان؛ چنانکه باران، آب را به زمین خشک باز می‌گرداند. 4
converte Domine captivitatem nostram sicut torrens in austro
بگذار آنانی که با اشک می‌کارند، با شادی درو کنند! 5
qui seminant in lacrimis in exultatione metent
کسانی که با گریه بیرون رفته بذر می‌افشانند، با شادی محصول خود را باز خواهند آورد. 6
euntes ibant et flebant portantes semina sua venientes autem venient in exultatione portantes manipulos suos

< مزامیر 126 >