< مزامیر 124 >
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. مزمور داوود. اگر خداوند با ما نمیبود چه میشد؟ بگذار اسرائیل بگوید: | 1 |
Cantique de Mahaloth, de David. N'eut été l'Eternel, qui a été pour nous, dise maintenant Israël.
اگر خداوند با ما نمیبود هنگامی که دشمنان بر ما یورش آوردند، | 2 |
N'eût été l'Eternel, qui a été pour nous, quand les hommes se sont élevés contre nous.
آنها در خشم آتشین خود ما را زنده میبلعیدند! | 3 |
Ils nous eussent dès lors engloutis tout vifs; pendant que leur colère était enflammée contre nous.
سیل ما را با خود میبُرد و آبها از سر ما میگذشت. | 4 |
Dès-lors les eaux se fussent débordées sur nous, un torrent eût passé sur notre âme.
آری، در گردابها غرق میشدیم! | 5 |
Dès-lors les eaux enflées fussent passées sur notre âme.
سپاس بر خداوند که نگذاشت ما شکار دندانهای آنها شویم. | 6 |
Béni soit l'Eternel; qui ne nous a point livrés en proie à leurs dents.
همچون پرنده، از دام صیاد گریختیم. دام پاره شد و ما نجات یافتیم. | 7 |
Notre âme est échappée, comme l'oiseau du filet des oiseleurs; le filet a été rompu, et nous sommes échappés.
مددکار ما خداوند است که آسمان و زمین را آفرید. | 8 |
Notre aide soit au nom de l'Eternel qui a fait les cieux et la terre.