< مزامیر 121 >
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. چشمان خود را به کوهها دوختهام و در انتظار کمک هستم. | 1 |
Faarfannaa Ol baʼuu. Ani ija koo gara tulluuwwaniitti ol nan qabadha; gargaarsi koo eessaa dhufa?
کمک من از جانب خداوند میآید که آسمان و زمین را آفرید. | 2 |
Gargaarsi koo Waaqayyo samii fi lafa uume biraa dhufa.
خداوند نخواهد گذاشت پایم بلغزد و بیفتم. او که از من حمایت میکند، هرگز نمیخوابد. | 3 |
Inni akka miilli kee mucucaatu hin godhu; kan si eegu hin mugu;
او که از اسرائیل محافظت میکند، چشمانش به خواب نمیرود. | 4 |
dhugumaan inni Israaʼelin eegu hin mugu; hin rafus.
خداوند خودش از تو مراقبت مینماید! او در کنارت است تا از تو حمایت کند. | 5 |
Waaqayyo si eega; Waaqayyo karaa mirga keetiitiin gaaddisa siif taʼa;
آفتاب در روز به تو آسیب نخواهد رسانید و نه مهتاب در شب. | 6 |
guyyaa aduun si hin gubu; halkanis jiʼi si hin miidhu.
خداوند، تو را از هر بدی دور نگاه میدارد و جانت را حفظ میکند. | 7 |
Waaqayyo miidhaa hunda irraa si eega; inni lubbuu kee ni eega;
خداوند، رفت و آمد تو را زیر نظر دارد و از تو مراقبت مینماید، از حال تا ابد. | 8 |
Waaqayyo ammaa jalqabee hamma bara baraatti, baʼuu fi galuu kee ni eega.