< مزامیر 121 >

سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. چشمان خود را به کوهها دوخته‌ام و در انتظار کمک هستم. 1
He waiata; he pikitanga. Ka anga atu oku kanohi ki nga maunga; no reira nei te awhina moku.
کمک من از جانب خداوند می‌آید که آسمان و زمین را آفرید. 2
No Ihowa te awhina moku, no te kaihanga o te rangi, o te whenua.
خداوند نخواهد گذاشت پایم بلغزد و بیفتم. او که از من حمایت می‌کند، هرگز نمی‌خوابد. 3
E kore ia e tuku i tou waewae kia nekehia; e kore tou kaitiaki e moe.
او که از اسرائیل محافظت می‌کند، چشمانش به خواب نمی‌رود. 4
Ina, e kore te kaitiaki o Iharaira e parangia, e moe.
خداوند خودش از تو مراقبت می‌نماید! او در کنارت است تا از تو حمایت کند. 5
Ko Ihowa tou kaitiaki, ko Ihowa tou whakamarumaru i tou matau.
آفتاب در روز به تو آسیب نخواهد رسانید و نه مهتاب در شب. 6
E kore koe e pakia e te ra i te awatea, e te marama ranei i te po.
خداوند، تو را از هر بدی دور نگاه می‌دارد و جانت را حفظ می‌کند. 7
Ma Ihowa koe e tiaki i roto i nga kino katoa; mana e tiaki tou wairua.
خداوند، رفت و آمد تو را زیر نظر دارد و از تو مراقبت می‌نماید، از حال تا ابد. 8
Ma Ihowa e tiaki tou haerenga atu, me tou haerenga mai aianei a ake tonu atu.

< مزامیر 121 >