< مزامیر 121 >
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. چشمان خود را به کوهها دوختهام و در انتظار کمک هستم. | 1 |
A Song of Degrees. I lifted up mine eyes to the mountains, whence my help shall come.
کمک من از جانب خداوند میآید که آسمان و زمین را آفرید. | 2 |
My help [shall come] from the Lord, who made the heaven and the earth.
خداوند نخواهد گذاشت پایم بلغزد و بیفتم. او که از من حمایت میکند، هرگز نمیخوابد. | 3 |
Let not thy foot be moved; and let not thy keeper slumber.
او که از اسرائیل محافظت میکند، چشمانش به خواب نمیرود. | 4 |
Behold, he that keeps Israel shall not slumber nor sleep.
خداوند خودش از تو مراقبت مینماید! او در کنارت است تا از تو حمایت کند. | 5 |
The Lord shall keep thee: the Lord is thy shelter upon thy right hand.
آفتاب در روز به تو آسیب نخواهد رسانید و نه مهتاب در شب. | 6 |
The sun shall not burn thee by day, neither the moon by night.
خداوند، تو را از هر بدی دور نگاه میدارد و جانت را حفظ میکند. | 7 |
May the Lord preserve thee from all evil: the Lord shall keep thy soul.
خداوند، رفت و آمد تو را زیر نظر دارد و از تو مراقبت مینماید، از حال تا ابد. | 8 |
The Lord shall keep thy coming in, and thy going out, from henceforth and even for ever.