< مزامیر 121 >
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. چشمان خود را به کوهها دوختهام و در انتظار کمک هستم. | 1 |
Een bedevaartslied. Ik hef mijn ogen omhoog naar de bergen: "Vanwaar komt mijn hulp?"
کمک من از جانب خداوند میآید که آسمان و زمین را آفرید. | 2 |
Mijn hulp komt van Jahweh, Die hemel en aarde heeft gemaakt!
خداوند نخواهد گذاشت پایم بلغزد و بیفتم. او که از من حمایت میکند، هرگز نمیخوابد. | 3 |
Neen, Hij laat uw voeten niet struikelen, Hij slaapt niet, uw Wachter;
او که از اسرائیل محافظت میکند، چشمانش به خواب نمیرود. | 4 |
Neen, Hij sluimert noch dommelt, Israëls Beschermer!
خداوند خودش از تو مراقبت مینماید! او در کنارت است تا از تو حمایت کند. | 5 |
Jahweh is uw Behoeder, Uw schaduw aan uw rechterhand:
آفتاب در روز به تو آسیب نخواهد رسانید و نه مهتاب در شب. | 6 |
Overdag zal de zon u niet hinderen, En de maan niet des nachts.
خداوند، تو را از هر بدی دور نگاه میدارد و جانت را حفظ میکند. | 7 |
Jahweh behoedt u voor iedere ramp, Hij is bezorgd voor uw leven;
خداوند، رفت و آمد تو را زیر نظر دارد و از تو مراقبت مینماید، از حال تا ابد. | 8 |
Jahweh waakt over uw komen en gaan Van nu af tot in eeuwigheid.