< مزامیر 120 >
سرود زائران به هنگام بالا رفتن به اورشلیم. وقتی در زحمت بودم، از خداوند کمک خواستم و او به داد من رسید. | 1 |
Ɔsoroforɔ dwom. Mesu frɛ Awurade wɔ mʼahohiahia mu, na ɔgye me so.
ای خداوند مرا از دست دروغگویان و مردم حیلهگر نجات بده. | 2 |
Ao Awurade, gye me firi atorɔ ano ne nnaadaa tɛkrɛma nsam.
ای حیلهگران، میدانید چه در انتظار شماست؟ | 3 |
Ɛdeɛn na ɔbɛyɛ wo, na ɛdeɛn na ɛka ho bio, Ao nnaadaa tɛkrɛma?
تیرهای تیز و اخگرهای داغ! | 4 |
Ɔde asraafoɔ bɛmma a ano yɛ nnam ne gyasramma bɛtwe wʼaso.
شما مانند مردمان «ماشک» و خیمه نشینان «قیدار» شرور هستید. وای بر من که در بین شما زندگی میکنم! | 5 |
Nnome nka me sɛ mabɛsoɛ Mesek, na mete Kedar ntomadan mu!
از زندگی کردن در میان این جنگطلبان خسته شدهام. | 6 |
Matena ase akyɛre dodo wɔ wɔn a wɔkyiri asomdwoeɛ mu.
من صلح را دوست دارم، اما آنان طرفدار جنگ هستند و به سخنان من گوش نمیدهند. | 7 |
Meyɛ asomdwoeɛ onipa; nanso sɛ mekasa a, ɛyɛ ɔko ma wɔn.