< مزامیر 118 >

خداوند را ستایش کنید، زیرا او نیکوست و محبتش بی‌پایان. 1
Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.
مردم اسرائیل بگویند: «محبت خداوند بی‌پایان است.» 2
Hendaklah orang Israel berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
کاهنان نسل هارون بگویند: «محبت خداوند بی‌پایان است.» 3
Hendaklah para imam berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
مردم خداترس بگویند: «محبت خداوند بی‌پایان است.» 4
Hendaklah semua orang takwa berkata, "Kasih-Nya kekal abadi."
در زحمت بودم؛ از خداوند کمک خواستم؛ او به دادم رسید و مرا رهانید. 5
Dalam kesesakanku aku berseru kepada TUHAN; lalu Ia menjawab dan membebaskan aku.
خداوند با من است، پس نخواهم ترسید. انسان به من چه می‌تواند بکند؟ 6
Aku tidak gentar sebab TUHAN menyertai aku, manusia tidak berdaya terhadapku.
خداوند با من است و مرا یاری خواهد داد، پس پیروزمندانه بر کسانی که از من نفرت دارند خواهم نگریست. 7
TUHAN menyertai aku untuk menolong aku, aku akan melihat musuhku dikalahkan.
به خداوند پناه بردن بهتر است از امید بستن به انسان. 8
Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengandalkan manusia.
آری، به خداوند پناه بردن حتی بهتر است از امید بستن به امیران. 9
Lebih baik berlindung pada TUHAN, daripada mengharapkan bangsawan.
اگر همهٔ دشمنان مانند زنبور بر سر من بریزند و دور مرا بگیرند، به یاری خداوند تمام آنها را نابود خواهم کرد. آنها مثل خارها که دوامی ندارند خواهند سوخت و فوری خاموش خواهند شد. 10
Banyak musuh mengelilingi aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
11
Mereka mengepung aku dari segala penjuru; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan.
12
Seperti lebah mereka mengerumuni aku; dengan kuasa TUHAN, mereka kukalahkan. Dalam sekejap mereka dipadamkan seperti api yang membakar semak berduri.
دشمن بر من هجوم آورد تا نابودم کند، ولی خداوند مرا کمک نمود. 13
Aku diserang dengan sengit dan hampir jatuh, tetapi TUHAN menolong aku.
خداوند قوت و سرود من است؛ او باعث نجات من شده است. 14
TUHAN adalah kekuatanku dan pujaanku, Ia telah menyelamatkan aku.
فریاد پیروزی قوم خدا از خیمه‌هایشان شنیده می‌شود که می‌گویند: «دست توانای خداوند متعال این پیروزی را نصیب ما ساخته است! 15
Dengarlah sorak kemenangan di kemah-kemah umat-Nya, "TUHAN melakukan perbuatan perkasa!
آری، دست توانای خداوند متعال، ما را در جنگ پیروز ساخته است!» 16
Kuasa TUHAN memberi kita kemenangan! TUHAN melakukan perbuatan perkasa."
من نخواهم مرد، بلکه زنده خواهم ماند و کارهای خداوند را برای همه تعریف خواهم کرد. 17
Aku tak akan mati, tetapi tetap hidup untuk mewartakan karya TUHAN.
خداوند مرا به سختی تنبیه کرد، ولی نگذاشت تا بمیرم. 18
TUHAN telah menyiksa aku dengan keras, tetapi Ia tidak menyerahkan aku kepada maut.
دروازه‌هایی را که عادلان از آن وارد می‌شوند برای من باز کنید تا داخل شوم و خداوند را سپاس گویم. 19
Bukakan aku pintu gerbang Rumah TUHAN, agar aku masuk dan bersyukur kepada-Nya.
این است دروازهٔ خداوند که نیکوکاران از آن وارد شوند. 20
Inilah pintu gerbang TUHAN, hanya orang jujur boleh melaluinya.
ای خداوند، تو را ستایش می‌کنم که مرا اجابت فرموده، نجاتم دادی. 21
Aku memuji Engkau, sebab Engkau mengabulkan doaku; Engkau telah memberi aku kemenangan.
سنگی که معماران دور افکندند، سنگ اصلی ساختمان شده است. 22
Batu yang dibuang oleh tukang-tukang bangunan, telah menjadi batu penjuru.
این کارِ خداوند است و در نظر ما عجیب می‌نماید. 23
Itulah perbuatan TUHAN, sungguh mengagumkan bagi kita.
این است روزی که خداوند ساخته؛ در این روز باید وجد و شادی کرد! 24
Inilah hari yang ditentukan TUHAN; mari kita rayakan dengan gembira.
خداوندا، تمنا می‌کنیم ما را نجات دهی و کامیاب سازی! 25
Kami mohon, TUHAN, selamatkanlah kami, ya TUHAN, berilah kami kemenangan!
مبارک است آن که به نام خداوند می‌آید! ما از خانهٔ خداوند، تو را برکت می‌دهیم. 26
Diberkatilah dia yang datang atas nama TUHAN, kami berkati kamu dari Rumah TUHAN.
یهوه خداست، همان خدایی که ما را منور ساخته است. شاخه‌ها را به دست گیرید و جشن را آغاز کنید و به سوی مذبح خانهٔ خدا پیش بروید. 27
TUHAN adalah Allah, Ia bermurah hati kepada kita. Majulah berarak dengan ranting di tangan, dan kelilingilah mezbah TUHAN.
تو خدای من هستی، و تو را سپاس می‌گویم! تو خدای من هستی، و تو را تمجید می‌کنم! 28
Engkau Allahku, aku bersyukur kepada-Mu, Allahku, aku mengagungkan Engkau.
خداوند را ستایش کنید، زیرا او نیکوست و محبتش بی‌پایان. 29
Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.

< مزامیر 118 >