< مزامیر 115 >

ما را نه، ای خداوند، ما را نه، بلکه نام خود را جلال بده، به خاطر محبت و وفاداریت. 1
No a nosotros, o! Jehová, no a nosotros, mas a tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
چرا مردم خدانشناس از ما بپرسند: «خدای شما کجاست؟» 2
Porque dirán los Gentiles, ¿Dónde está ahora su Dios?
خدای ما در آسمانهاست و آنچه را که اراده فرماید انجام می‌دهد. 3
Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso, hizo.
اما خدایان آنها، بتهای طلا و نقره می‌باشند که با دستهای انسان ساخته شده‌اند. 4
Sus ídolos son plata y oro: obra de manos de hombres.
بتهایشان دهان دارند ولی حرف نمی‌زنند. چشم دارند اما نمی‌بینند. 5
Tienen boca, mas no hablarán: tienen ojos, mas no verán.
گوش دارند ولی نمی‌شنوند. بینی دارند، اما نمی‌بویند. 6
Tienen orejas, mas no oirán: tienen narices, mas no olerán.
دست دارند، ولی لمس نمی‌کنند. پا دارند اما راه نمی‌روند. از گلویشان صدایی بیرون نمی‌آید. 7
Tienen manos, mas no palparán: tienen pies, mas no andarán: no hablarán con su garganta.
همه کسانی که این بتها را می‌سازند و آنها را پرستش می‌کنند مانند بتهایشان هستند. 8
Como ellos sean los que los hacen: cualquiera que confía en ellos.
ای قوم اسرائیل، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست. 9
O! Israel, confía en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
ای کاهنان نسل هارون، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست. 10
Casa de Aarón, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
ای خداترسان بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست. 11
Los que teméis a Jehová, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
خداوند همیشه به فکر ماست و ما را برکت می‌دهد. او مردم اسرائیل و کاهنان نسل هارون را برکت می‌دهد. 12
Jehová se acordó de nosotros: bendecirá, bendecirá a la casa de Israel: bendecirá a la casa de Aarón.
خداوند همهٔ کسانی را که او را گرامی می‌دارند، از کوچک و بزرگ، برکت می‌دهد. 13
Bendecirá a los que temen a Jehová: a chicos y a grandes.
خداوند شما و فرزندانتان را به فراوانی برکت دهد. 14
Añadirá Jehová sobre vosotros: sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
او که آسمانها و زمین را آفرید، شما را برکت دهد. 15
Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
آسمانها از آن خداوند می‌باشند، ولی او زمین را به انسان بخشید. 16
Los cielos, los cielos son de Jehová: y la tierra dio a los hijos de los hombres.
مردگان و آنانی که به عالم خاموشی می‌روند، خداوند را ستایش نمی‌کنند. 17
No los muertos alabarán a Jehová, ni todos los que descienden al silencio,
اما ما زندگان، خداوند را از حال تا ابد ستایش خواهیم کرد. سپاس بر خداوند! 18
Mas nosotros bendeciremos, a Jehová, desde ahora hasta siempre. Alelu- Jah.

< مزامیر 115 >